恒例の?サプライズ!/ Usual surprise!

Japanese Title (邦題): 「恒例の?サプライズ!」末尾に

 

Usual surprise!

Good morning to the World and Kanmon!

This weekend, it seemed that people were excited with the general election and Halloween.

In our port town some Halloween events were held. But we couldn’t go there, because we prioritized hosting. We hope that those events were all successful to entertain people.

mojikohalloween01
(We thought that they should not limit cosplay related with “port” and “Mojiko”. At least “Taisho romanticism” should be added for more attendance with popular anime cosplayers.)

The best event for this guesthouse was surprise fireworks on Saturday. We could see them shot in the port from here, the hill on steep slope.

halloweenfireworks01

halloweenfireworks02

We felt sorry for our guest who went out and could not see the fireworks, but she said that she could see it at the sea side gas station. It is good news for us to hear. It was about November but we could still see fireworks in this town. It is good, isn’t it?

Thank you and you have a nice day with full of surprise.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

恒例の?サプライズ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この週末、日本では選挙とハロウィンで盛り上がったようです。

おもてなし優先で見には行けませんでしたが、わが港町もハロウィンのイベントが催されたようですが、盛り上がったのでしょうか?

mojikohalloween01
(コスプレを「みなと」「門司港」縛りにしたのはどうでしょう?「大正浪漫」も入れていたら町は流行りのアニメキャラで溢れたかもしれないですね。)

当宿にとって一番良かったのは、土曜日のサプライズ花火。坂の上の高台にある当宿からは港で上がる花火が見えました。

halloweenfireworks01

halloweenfireworks02

外出されていたので、ゲストさんは見れなくて残念、と思っていたら、海岸沿いのガソリンスタンドで給油中に花火見れたそうで良かったです。もう11月になるというのに花火が楽しめるこの町、なんか良いですよね。

それでは、サプライズに満ちた素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

男の子のホンネっ!/ The Boys’ real intention!

Japanese Title (邦題): 「男の子のホンネっ!」末尾に

 

The Boys’ real intention!

Good morning to the World and Kanmon!

In later October, it was Typhoon Sunday in Japan yesterday.

In same time, yesterday was Sunday for the general election in Japan.

It was the day of judgement by Japanese people about Abe Cabinet, which is quite unpopular with our guests from foreign countries.
How much does he supported by us, Japanese?

If you are not Japanese, please check the result after reading this article.

On Monday, when the result of election is confirmed, I am planning to post one article about common sense of our guest, but not in Japan.
I have learned it from our guests since TOUKA was opened.

It is affecting to the real life of young generation in foreign countries.

When I know the fact of that is the time young male guests from neighbor country start to stay in TOUKA.
Because they keep talking/complaining/worry about it, I am getting accustomed with the system.

This article is about “the Conscription System”.

In case of young male guest from Korea, a lot of them came to stay just before/after the Conscription.
Now I can tell that he is before or after, with seeing his face.

airmen01(Guest staying here with friends of air-force.)

Conscription is their biggest issue of their 20’s.

According to them, period of Conscription is about 2 years.
Because of its hardness, army is a little shorter than other navy and air-force.

They keep saying :

“The system is not fair between male and female.”
“I envy Japanese, because there is not Conscription in Japan.”
“However, we are better than North (Korea). Because their system require 8 years.”

These are all unfamiliar talking in peaceful Japan.

Their situation is getting more serious since the North started launching missiles.

By the way, do you know that Switzerland, permanently neutral country, also have Conscription System?
Which did you vote yesterday, for the party in favor of security law or that against the law?

Thank you and you have a nice Japan (in Asia), where young male is never sent to any battlefields.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

男の子のホンネっ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

10月後半、日曜の日本は台風サンデーでした。

そして同時に、国政選挙サンデー、嵐の日。

ゲストの皆さんには全然人気のない現安倍政権審判の日です。
さて、どれだけ日本の国民に信任されているでしょう?

海外の皆さんもこの記事を見た後で、是非検索・確認してみてください。
二つの嵐の後の日本がどうなっているかを、、、

そんな選挙結果が判明する台風一過の月曜日。
海外のゲストをおもてなしする立場になって初めて知った、日本人の知らない常識を記事にしたいと思います。

人の人生を左右する「常識」です。

その「常識」を知ったのはお隣の国の若い男子が泊まりに来るようになってから。

絶対に一度は話題にのぼるテーマだからです。

それは、、、「徴兵制度」。

お隣の国から来る男子ゲストの場合、徴兵の直前・直後に旅行に来られる人の確立が高く、どちらかは表情を見て分かるようになってきました。

そんなゲストにとって、徴兵は人生の一大事です。

airmen01(空軍で知り合った仲間と共に滞在してくれたというゲスト。)

期間はおおよそ2年。条件の厳しい陸軍の場合は多少短くなるようです。

彼等の口癖は、

「女子にはなくて不公平だなぁ。」
「日本には制度自体がなくて羨ましいなぁ。」
「でも、これが北(朝鮮)だと8年だから、まだ2年は良かったなぁ。」

日本には馴染み無い会話が日常会話です。

東アジアではミサイルで緊張が高まる中、当事者である彼等のホンネはさらに切実です。

ところで、永世中立国のスイスでさえ、徴兵制度があることをご存知でしょうか。

さて、昨日の選挙、安保法案賛成派に入れました?それともアンチ派?

それでは、どうぞ戦争のない、子供が戦場に行かない素敵な日本を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

明日、晴れるといいね!/ Hoping it will be fine tomorrow!

Japanese Title (邦題): 「明日、晴れるといいね!」末尾に

 

Hoping it will be fine tomorrow!

Good morning to the World and Kanmon!

Unfortunately, it was rain on Friday in Kanmon area.

election01

And it was extremely heavy rain here.

Bad weather usually made me blue,
however, I feel fine with listening pleasant news.

It is the brand-new policy announced by new political party.
which was established by current Governor of Tokyo.

(Japan is in the middle of House of Representatives general election.)

We are not sure that guesthouse talking about political issue is good or not good, but we try to report actual Japan with considering guests’ interests a lot. It is because so many guests we talked in this dining room were interested in political situation of Japan and most of them are against current administration of Japan.

What are catching our eyes are:

* To Freeze the plan of increasing consumption tax up to 10%.
(from policy of Party of Hope)

Current administration of Japan thinks based on increasing consumption tax. However it is worth to be discussed we really need to increase consumption tax or not. As the alternative to a
consumption tax, they are thinking about taxing internal reserves of big companies, which amounts about 300 trillion yen. We think that is the correct idea.

* To accelerate regulatory reform, utilizing special economic zone, without giving a warm reception only to relations and friends.
(from policy of Party of Hope)

We are not sure how many guests know this issue, but this policy came from scandal and hiding characteristics of current administration of Japan. They want to focus on special economic zone and utilize it as its original plan.

With seeing only two policies above, we know the new party is confrontational attitude. I felt cool with listening their policy which attacks blind and vital spot of current administration and has good sense of humor.

But honestly speaking, it is too early for Party of Hope to become administration of Japan. So primary goal of this general election is not let government party to take majority. Later after Tokyo Olympic game, the first female prime minister will be installed in Japan. This is my personal idea about political plan in Japan.

Anyway, the other side of this strait is Yamaguchi District 4, which is the electoral zone of Abe.

We don’t think big change will happen in the zone but there may be big change happen in Honshu island which Yamaguchi District 4 belongs.

election02

We are feeling like watching light way up there.

Thank you and you have a nice day, without old and complicated relationship.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

明日、晴れるといいね!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

残念ながら、金曜日の関門エリアは朝から雨でした。

election01

それも大雨、ものすごい勢いで雨が降りました。

天気が悪いと、気分が滅入るものですが、
うれしいニュースが報道されて、気分が明るくなりました。

それは、現東京都知事が立ち上げた新党が発表した政策です。

ゲストハウスが政治のことを言うのもどうかと思いましたが、ゲストの興味をも鑑み、日本の状況を報告しようと思います。なぜなら、これまでこのダイニングで話したゲストには、意外にも日本の政治に興味のある方が多く、さらにアンチ現首相という姿勢を示した方が多かったからです。

さて、昨日発表された新党の政策の中で目を引いたのは:

・2年後の消費税増税(10%へ)を凍結する。
(希望の党、政策より)
→ 現政権は全てを増税ありきで考えていますが、10%は国民の希望
した「約束」ではないはずです。そもそも増税の必要があるのか、
そこを問い直す姿勢は評価に値します。歳入確保の代替策として、
賃金を抑え拠出された「300 兆円もの大企業の内部留保への課税」
は正しいと思います。

・おともだち厚遇ではない、特区を活用した抜本的な規制改革を進める。
(希望の党、政策より)
→ 外国人で知っている方がどれほどいるか知りませんが、これは現政権
の経済特区を隠れミノにしたスキャンダルと隠蔽体質を示唆しつつ、
特区を「本来あるべき姿」に正そうという政策です。

この2つを見るだけで、真っ向から現政権に立ち向かう対戦姿勢です。
現政権の死角と急所を突くセンスある施策に気分がスッキリします。

ただ正直、政権転覆は時期尚早なので、まずは野党全体で過半数を抑える。
その後、国会での政策論議を通じて準備し、次回(ポストオリンピック?)
に実践評価を得た後、都知事を経験した日本初の女性首相で政権交代する
といいなぁ、などと勝手なことを考えています。

さぁ、この海峡の対岸は「山口4区」。つまり現首相の城下町。

対岸では火事は起こらないかもしれませんが、対岸の所属する本州では
民意に大地震が起こるかもしれませんね。

election02

ずるずると続くモヤモヤ暗雲に明かりが見えるような気がします。

それでは、どうぞしがらみのない素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ