猛暑も使って、より安心・安全な施設に / To be safer facility with utilizing even summer sunshine!

Japanese Title (邦題): 「猛暑も使って、より安心・安全な施設に」末尾に

 

To be safer facility with utilizing even summer sunshine!

Good morning to the World and Kanmon!

Here in Kanmon area, temperature is over 30 degree C even in the morning everyday. Sunlight is also strong and we imagine that we will have very hot summer again this year.

ecoguesthouse01

On such hot day, equipments which we are waiting for arrived at this guesthouse. They are pretty big equipments.

ecoguesthouse02

These have been on our wishlist for years, because we have seen a lot of local area in Japan got suffered critical damage by natural disasters, such as earthquake, flood, typhoon and so on. This time, we could order and obtain them with getting a certain support.

ecoguesthouse03

ecoguesthouse04

Not only COVID-19, but also natural disasters are the biggest fear for Japanese people now. So, from safety and security point of view, we want to be a strong facility against such disasters, as well as an eco-friendly guesthouse in this local town.

Thank you and you have a nice day, turning negative into positive.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

猛暑も使って、より安心・安全な施設に

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

関門エリア、毎日午前中から30度を超える猛暑です。日差しも強くて、今年もとても暑い夏になりそうです。

ecoguesthouse01

さて、そんな暑い夏、抜群のタイミングで当宿に待望の機材が届きました。届いたのはちょっと大きな荷物です。

ecoguesthouse02

毎年訪れる自然災害に、ずっと手に入れたいと考えていた機材です。今回、あるきっかけで手配・入手することが出来ました。

ecoguesthouse03

ecoguesthouse04

新型コロナウイルスだけでなく、自然災害も猛威を振るっている日本国内です。これからもエコであると同時に、災害にも強い、地域の安心・安全の拠点として機能していきたいと考えています。

それでは、ネガティブな要素もポジティブに変えて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

雨上がりの夜空に / The night sky after the rain

Japanese Title (邦題): 「雨上がりの夜空に」末尾に

 

The night sky after the rain

Good morning to the World and Kanmon!

catsanddogs11

On Tuesday, it rained cats and dogs here in Kanmon area. The road in front of this guesthouse looked like a stream, no, like water falls.

catsanddogs12

catsanddogs13

catsanddogs14

Fortunately, rain stopped about an hour later, but we felt worry because we have seen news of severe water hazards in Japan this year.

After the rain stopped, we got strong sun light, heat and humidity. But cool and comfortable air came after the sunset.

catsanddogs15

We cannot help wishing upon the night sky after the rain that this rain is the very last rain in TSUYU 2020 and that COVID-19 infection will be over ASAP.

Thank you and you have a nice day believing that rainy days never stay.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

雨上がりの夜空に

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

catsanddogs11

火曜日の関門エリアは土砂降り。当宿の前の道は川のように、いや 滝のように流れていました。

catsanddogs12

catsanddogs13

catsanddogs14

幸い降った時間がそれほど長くなかったので大事には至りませんでしたが、日本全国で起きている水害のことを思うとヤバいかもと不安になりました。

雨のやんだ後には、強めの陽の光が指して、一時とても蒸し暑くなりましたが、日が沈んでからは過ごしやすい空気が戻ってきました。

catsanddogs15

雨上がりの空に、これで今年の梅雨の大雨も終わること、そして新型コロナウイルスの感染も「上がる」ことを祈っていました。

それでは、やまない雨はないことを信じて、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

静に、おごそかに / With Flowers

Japanese Title (邦題): 「静に、おごそかに」末尾に

 

With Flowers

Good morning to the World and Kanmon!

This month is the fourth anniversary month of this guesthouse “TOUKA”. Unfortunately we could not hold any events, because of COVID-19 infection. However it is heart warming month with flowers from supporters and guests.

flower01

flower02

We are feeling that community acquired infection is getting common starting from urban area in current Japan, with listening news and infection status.

We could not imagine what will happen on us and what kind of world we will be in. But we will keep continuing this business as long and we will be able to, because this is our lifework we have felt for this four years.

We have appreciated and will expect your patronage towards this guesthouse.

Thank you and you have thin but calm, long and nice days.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

静に、おごそかに

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

当宿「灯火」の4周年月間、、、感染リスクを考慮してイベント等は開催できませんでしたが、支援者やゲストからお花をいただくなど、心温まるひと月でした。

flower01

flower02

ニュースや感染者数の報道に触れるにつけ、日本国内では都市部から市中感染が蔓延してきた感のある新型コロナウイルスです。

これからどんな事が起こるのか、どんな世界になるのか、想像もつきませんが、この4年、ことあるごとに天職だなぁと実感しているこの稼業です。やれるところまで続けてみようと考えています。

これからもどうぞご愛顧のほど、よろしくお願いいたします。

それでは、細く、静かに、そして永く、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )