雨上がりの夜空に / The night sky after the rain

Japanese Title (邦題): 「雨上がりの夜空に」末尾に

 

The night sky after the rain

Good morning to the World and Kanmon!

catsanddogs11

On Tuesday, it rained cats and dogs here in Kanmon area. The road in front of this guesthouse looked like a stream, no, like water falls.

catsanddogs12

catsanddogs13

catsanddogs14

Fortunately, rain stopped about an hour later, but we felt worry because we have seen news of severe water hazards in Japan this year.

After the rain stopped, we got strong sun light, heat and humidity. But cool and comfortable air came after the sunset.

catsanddogs15

We cannot help wishing upon the night sky after the rain that this rain is the very last rain in TSUYU 2020 and that COVID-19 infection will be over ASAP.

Thank you and you have a nice day believing that rainy days never stay.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

雨上がりの夜空に

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

catsanddogs11

火曜日の関門エリアは土砂降り。当宿の前の道は川のように、いや 滝のように流れていました。

catsanddogs12

catsanddogs13

catsanddogs14

幸い降った時間がそれほど長くなかったので大事には至りませんでしたが、日本全国で起きている水害のことを思うとヤバいかもと不安になりました。

雨のやんだ後には、強めの陽の光が指して、一時とても蒸し暑くなりましたが、日が沈んでからは過ごしやすい空気が戻ってきました。

catsanddogs15

雨上がりの空に、これで今年の梅雨の大雨も終わること、そして新型コロナウイルスの感染も「上がる」ことを祈っていました。

それでは、やまない雨はないことを信じて、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

溶けちゃいそうです!/ Melting in the heat!

Japanese Title (邦題): 「溶けちゃいそうです!」末尾に

 

Melting in the heat!

Good morning to the World and Kanmon!

Just after the end of TSUYU rainy season, it gets super hot suddenly in Kanmon area.

extremehotday01

Our thermometer showed 36 degree C at 2pm.

extremehotday02

I tried to escape from heat but temperature there was 32 degree C. 32 is not air temperature but water temperature.

extremehotday03

However one secret system started to work and water temperature got down quickly after that. I could enjoy comfortable exercise and healing time there.

Thank you and you have a comfortable nice day, with understanding nature and social systems.

extremehotday04

P.S. School’s summer vacation started this week in Japan and rainy season was over. Now we can hear the voices of children and that made us feel summer in Kanmon.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

溶けちゃいそうです!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

梅雨が開けた途端、関門エリア急激に暑くなりました。

extremehotday01

手元の温度計では、2時の時点でなんと36度!

extremehotday02

涼を求めて、避難した先でも32度でした。気温ではありませんよ、水温が32度!

extremehotday03

それでもある秘密のおかげで、昨日はそこから水温がぐんぐん下がって快適な水温に。心地よいエクササイズと癒やしのひとときを過ごすことが出来ました。

それでは、どうぞ自然の仕組みを理解して、快適で素敵な一日を!

extremehotday04

P.S. 夏休みに入って、梅雨が明け、元気な子どもたちの声が響く夏らしい景色になってきました。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ