春よ〜! / Dear spring!

Japanese Title (邦題): 「春よ〜!」末尾に

 

Dear spring!

Good morning to the World and Kanmon!

In Japan, now is the time of year when we start hearing frequent forecasts for when the cherry blossoms will start blooming!

However, the cherry blossoms won’t start blooming for a little while longer; full bloom will probably take two more weeks or so.

For those who can’t wait two weeks…

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Spring in the Strait!

The flowers are at their most beautiful right now.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

This view can be seen from the platform of JR Komorie Station, the nearest station to this guesthouse, and you can be surrounded by flowers just a five-minute walk from here.

It’s a smart way to pass the period until the cherry blossoms are in full bloom.

Thank you and you have a nice day enjoying flowers, red brick buildings, the strait, passing large ships, and railways/trains all at once.

from Yassan,
The host of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

春よ〜!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

日本では桜の開花予想がひんぱんに聞こえてくる季節になりました!

ただ、桜の開花はもう少しだけ先、満開の花まではあと2週間ぐらいかかるでしょうか。

そんな2週間も待てないって人には、、、

海峡の春!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

今いちばん綺麗ですよ。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

当宿最寄駅のJR小森江駅のプラットホームからも眺めることの出来るこの光景、当宿から歩いて5分ほどで花に囲まれることができます。

桜の満開までのつなぎにオススメです。

それでは、花と赤煉瓦と海峡と行き交う大型船と鉄道・電車を一度に楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

残念無念!/ Very disappointed!

Japanese Title (邦題): 「残念無念!」末尾に

 

Very disappointed!

Good morning to the World and Kanmon!

On Monday, this city announced that they will cancel to hold “Kitakyushu Marathon”, the biggest sports event of this town again this year.

Just after the announcement, we got a disappointing message from our guest.

Until two years ago, we had enjoyed cheering our guests running through this town at the roadside in front of red brick warehouses, the landmark of this town. We are so disappointed, we cannot do it again this year.

marathon2019-01

However we agree our city’s decision with seeing COVID-19 infection status of this country. By the way, why is the government of Fukuoka pref. always late for applying infection control measures?

marathoncancellation01

marathoncancellation02
( NHK News: https://plus.nhk.jp/watch/st/g1_2022011803320 )

Thank you and you have a nice day, keeping away from crowded places with many people nearby.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

残念無念!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

月曜日、この町を駆け抜けるご当地最大のスポーツイベント「北九州マラソン」の二年連続中止が決定されました。

その直後にゲストさんからの残念なメッセージをいただきました。

二年前まで毎年、すぐ坂下のランドマーク赤レンガ倉庫前でゲストさんを応援する楽しみのイベントだったので、それが今年もまた出来ないのは非常に残念です。

marathon2019-01

しかしながら、日本での新型コロナの感染状況を見るとこの決断も致し方ないでしょう。それにしても我が県の感染措置申請にいつも後手後手なのはなんでだろう~。

marathoncancellation01

marathoncancellation02
( NHK News: https://plus.nhk.jp/watch/st/g1_2022011803320 )

それでは、密を避けて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

黄色い衝撃 / Yellow Impulse

Japanese Title (邦題): 「黄色い衝撃」末尾に

 

Yellow Impulse

Good morning to the World and Kanmon!

I reported about Sakura blooming condition of this town in the last article.

But Sakura (Cherry Blossom) is not only beautiful one in this town now.

Exif_JPEG_PICTURE

Vivid yellow is shining in front of red brick warehouses which can be seen from the platform of our Komorie station.

Exif_JPEG_PICTURE

They are fully blooming and now is the best timing to see them.

How about getting off the train or stopping your car to watch them in this town?

Thank you and you have a nice day surrounded by flowers.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

黄色い衝撃

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

先の記事でわが町、小森江の桜の状態を紹介しましたが、

この時期、この町できれいなのは桜だけではありません。

Exif_JPEG_PICTURE

小森江駅のプラットホームからも見える赤レンガ倉庫前が黄色に輝いています。

Exif_JPEG_PICTURE

今まさに満開で見頃です。

電車を途中下車して、ちょっと車を停めて、見に来ませんか?

それでは、花に囲まれる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )