最高の日和! / Perfect weather!

Japanese Title (邦題): 「最高の日和!」末尾に

 

Perfect weather!

Good morning to the World and Kanmon!

On the day of Kitakyushu Marathon.

The sky was clear out with a little cold north wind. It was the perfect weather for us,

who stand road side to support runners.

Supporting our guest runner has finally come to fruition with his family under the perfect condition and clear background view.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

However, the weather seemed to be a little too hot for runners, many of them sweated a lot.

It seems that our guest were also able to complete the race, though there is a trouble along the way.

Thank you and you have a nice day with the family.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

最高の日和!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

いよいよやってきた北九州マラソン当日!

空は晴れ渡り、少しだけ北風の冷たい風が吹く最高のマラソン日和となりました。

正確にはマラソン「応援」日和。

ようやく実現したランナーファミリーさんとのゲストさんの応援は最高の環境・景色の中、実現することとなりました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

ただ、強い日差しはランナーの皆さんには暑すぎたようで、大汗をかいて走っていきました。

途中トラブルがあるも、ゲストさんも完走は出来たようで、ご苦労様でした。

それでは、家族揃って素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

コース全体を見渡して / Looking down the entire course

Japanese Title (邦題): 「コース全体を見渡して」末尾に

 

Looking down the entire course

Good morning to the World and Kanmon!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

View from here on Saturday.

Looking down sunset, this town and whole marathon course, we talked with our guests about scheduled course time and support plan together with runner’s family.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

This guesthouse has been supported by repeat guests from all over the world, and we got repeat runner guest this time.

We do want to increase various types of repeat guests from now on.

Thank you and you have a nice day  with the family.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

コース全体を見渡して

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

土曜日のここからの眺め!

夕陽と町とを見下ろして、マラソンコースを一望しながら、コース予定タイムとご家族の応援スケジュールを打ち合わせ。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

国内外からのリピーター・ゲストさんに支えられている当宿ですが、今回はリピーター・ランナーさんになります。

これからもさらに色々なタイプのリピーターさんを増やしていきたいですね。

それでは、家族揃って素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

明日、本番!/ Tomorrow will be the big day!

Japanese Title (邦題): 「明日、本番!」末尾に

 

Tomorrow will be the big day!

Good morning to the World and Kanmon!

Finally, tomorrow will be the big day.

Marathon course seems to be well-prepared.

2024marathon01

2024marathon02

We, guesthouse TOUKA, will support guest runner again this year.

(This town, Komorie, is good spot to cheer runners, as they run through this town twice.)

We want not only our guest runner, but also all runner to come to this point without retiring and run watching this view.)

2024marathon03

Thank you and you have a nice day running like the wind.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

明日、本番!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

いよいよ明日が本番です。

コースは準備万端。

2024marathon01

2024marathon02

今年も当宿灯火はゲストランナーさんを応援しますよ〜!

(ここ小森江地区はコースが行き帰りと二度通過するので応援するのに最適です。)

ゲストランナーさんだけでなく、参加されるランナーの皆さんにリタイアすることなく、この景色を見ながら走って欲しいです。

2024marathon03

それでは、風になる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )