あんまり煙突ぅが、高いのでぇ / What is under the high chimney?

Japanese Title (邦題): 「あんまり煙突ぅが、高いのでぇ」末尾に

 

What is under the high chimney?

Good morning to the World and Kanmon!

This is another tradition of Japan!

sento01

SENTO, public bath, is much more common than ONSEN, hot spring, in Japan.

Now I searching public bathes for our guests to experience general Japanese tradition.

Thank you and you have a nice day, enjoying hot and big tub in cold winter.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

あんまり煙突ぅが、高いのでぇ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

これまた気持ちいいにっぽんの伝統!

sento01

温泉ばかりが注目されていますが、やっぱりローカルで庶民的なのは「銭湯」ですよね。

そんな庶民的な日本の文化をゲストに味わっていただけないかと、銭湯探索中です。

それでは、寒い冬には大きくてあったかい浴槽で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

 

ちっとも厳しくない西日 / No longer harsh westering sun

Japanese Title (邦題): 「ちっとも厳しくない西日」末尾に

 

No longer harsh westering sun

Good morning to the World and Kanmon!

On Thursday, it was so refreshing here in Kanmon area.

As the humidity was around 60%, sea breeze was very comfortable.

gentlewesteringsun01

It was so strange that we could feel even westering sun, which was always harsh everyday, somehow gentle.

gentlewesteringsun02

So we made all windows fully open to let in dry and refreshing sea breeze.

Thank you and you have a nice and refreshing day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ちっとも厳しくない西日

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

木曜日、、、関門エリアはなんかとっても爽やか!

湿度がなんと60%程度なので海風もとても心地よく感じます。

gentlewesteringsun01

いつもは厳しい西日も、なんだか優しく感じるから不思議です。

gentlewesteringsun02

窓を全開にして、乾いた爽快な海風を館内に取り込みました。

それでは、スカッとさわやか素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

関門海峡そぞろ歩き / Stroll along Kanmon strait

Japanese Title (邦題): 「関門海峡そぞろ歩き」末尾に

 

Stroll along Kanmon strait

Good morning to the World and Kanmon!

I said that it is cooler in the morning and the night, but it is still hot in daytime.

We have been in hot summer for more than 2 months in Japan.

If you feel a little exhausted from the summer,

strollalong01

how about walking short distance along the strait after sunset?

When you feel cool sea breeze on your face, you can get relieved and later power springs up in your soul.

strollalong02

And you will dip yourself into mindful time with looking down seaside route you walked from your room.

Thank you and you have a nice day getting a little more power to survive this hot summer.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

関門海峡そぞろ歩き

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

朝晩は涼しくなったとはいっても、日中はまだ汗がにじむ暑さです。

かれこれ二ヶ月続くにっぽんの暑い夏。

ちょっとバテてきたなぁ、と感じてきたら、どうでしょう?

strollalong01

陽が沈むのを待っての海峡っぺりを歩いてみては?

心地よい海風にあたれば、ホッとした後、力が湧いてくる気がします。

strollalong02

そして、お部屋に戻ってからは歩いてきたルートを見下ろして、少しマインドフルな時間に浸る。

それでは、あと少し夏を乗り切る力をつける素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )