いつもと変わらないしあわせを!/ Happy as usual!

Japanese Title (邦題): 「いつもと変わらないしあわせを!」末尾に

 

Happy as usual!

Good morning to the World and Kanmon!

heavyrain01

It has been heavy rain since the morning of yesterday.

Rain was too heavy that we cannot see the other side of the strait. And rain water overflowed like a waterfall from the roof of neighbor apartment.

heavyrain02

Rain got heavier after dark and the steep road in front of TOUKA was like torrent stream of valley. Soon smart phone alert “Emergency disaster alert”.

heavyrain03

heavyrain04

The English name of 5th typhoon is “Danas”. It means “experience” in Philippine. But we don’t need any more natural disasters in this country and hope typhoon will go through.

So we hope that we won’t hear any bad news about floods, land slide or cruel arson.

Thank you and you have a usual nice day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

いつもと変わらないしあわせを!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

heavyrain01

昨日は朝から海峡の対岸が見えなくなるほどのひどい雨。隣のアパートの屋根からは滝のように雨が溢れていました。

heavyrain02

夜になるとさらに雨はひどくなり、当宿の前の坂はまるで滑滝のように水が流れる始末です。スマホも大きな音をたててて「緊急災害速報」を報じていました。

heavyrain03

heavyrain04

台風5号の名称はダナス(Danas)、フィリピンでは「経験すること」という意味だそうです。自然災害はもう経験しなくてもいいので早く通り過ぎて欲しいですね。

今朝これから聞くニュースでは洪水や土砂災害、そして残忍な放火などが報じられないことを祈るばかりです。

それでは、どうぞいつもと変わらぬ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

前もって!/ Proactive!

Japanese Title (邦題): 「前もって!」末尾に

 

Proactive!

Good morning to the World and Kanmon!

It is morning but topic about last night.

According to the age table, it must be full moon on Wednesday, yesterday. However it was cloudy with a little shower.

But we predicted the weather already as of Monday, and we had watched the moon with our guests on Tuesday, the one day before.

julymoon01

julymoon02

(photo: Moon and Lighthouse on Monday, 14th Moon on Tuesday)

As one guest has smart phone application of celestial map, we watched Jupiter and Saturn together.

Thank you and you have a nice day by proactive management.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

前もって!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

朝だけど、夜の話題。

暦の上では、昨日水曜日は満月。
しかしながらあいにくの小雨がパラつくくもり空。

でも月曜時点で予測はしていたので、前日の火曜日にゲストと一緒に観月会を楽しみました。

julymoon01

julymoon02

(画像:月曜の月と灯台、火曜の14番目の月)

ゲストの持っている天球アプリで木星と土星も確認できました。

それでは、どうぞ前もって対応して素敵な一日を!

<主:英 / 従:日> #満月, #曇天, #観月会, #天球図アプリ, #木星, #土星, #前もって対応, #ゲストハウス, #宿泊, #灯火, #関門, #下関, #門司, #門司港

29.5度!/ 29.5 degree C!

Japanese Title (邦題): 「29.5度!」末尾に

 

29.5 degree C!

Good morning to the World and Kanmon!

After holidays, it was very hot Tuesday around Kanmon area.

After cleaning this guesthouse, I sweated a lot. So as soon as I finished cleaning, I drove my car and jumped into swimming pool.

oceansday06

But water temperature is summer already.

oceansday09

There is few swimmers there and I could enjoy swimming as if in my private pool.

According to the lifeguard, there was 497 swimmers on the previous day, Marine Day holiday, Monday. It was unbelievable number for that swimming pool recently. Honestly speaking, I was disappointed because I couldn’t come to the pool because to busy taking care for our guests on Monday. But he said you were lucky not coming here.

oceansday08

This is the city of Kitakyushu. We must enjoy reducing population!

Thank you and you have a nice day avoiding crowds.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

29.5度!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

連休明け、関門エリアはとっても暑い火曜日でした。

館内を掃除するだけで、汗が吹き出します。掃除が終わるやいなや車に飛び乗り、そのままドボン!

oceansday06

けれど水温はもう夏です。

oceansday09

プールはガラガラ、まるで貸し切りのように気持ちよく泳ぐことが出来ました。

聞けば、前日 月曜日の「海の日」には、なんと利用者が497人!大賑わいだったそうです。今の門司港では信じられない人数です。正直言うと、忙しくてプールにも行けずにガッカリしていたのですが、来なくて良かったよと言われました。

oceansday08

やっぱり北九州、人口減少の恩恵を楽しまないとね!

それでは、どうぞ混雑は避けて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ