もっと気になる存在!/ More interested in this!

Japanese Title (邦題): 「もっと気になる存在!」末尾に

 

More interested in this!

Good morning to the World and Kanmon!

I went to see the big passenger ship from France.

However, to tell the truth, when I arrived at the pier, my interest was no longer in the French ship.

My interest was toward this boat.

yachtA01

yachtA02

This unique designed and beautiful maintained ship is private owned boat.
And the owner is Russian billionaire.

yachtA03

yachtA04

(It has length of 119m and costs US$300 million. There were galleries who came from the other side, Shimonoseki. Because she got big interest, when she found this boat from the bus running there.)

I am really dreaming that this town will have yacht harbor for private cruiser/sailing boats and owner (Japanese) to moor their boat. It doesn’t need to be for this billionaire’s boat.
(I mean at retro area or close area, not reverse side of Moji. I wonder why they made it at reverse side.)

Thank you and you have a nice day friendly with the sea.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

もっと気になる存在!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

はるばるフランスからやって来た客船を見に行ったのですが、、、

正直言うと、自分の心はその船にはありませんでした。

では、どこに向いていたかといえば、、、

yachtA01

yachtA02

ロシアの大富豪が個人所有しているそうです。

yachtA03

yachtA04

(全長119m。建造費は330億円ほど。対岸の通勤バスから見えていたのが気になって見に来たというギャラリーもいらっしゃいました。)

ココまでスゴくなくて良いのですが、個人(日本人)所有のクルーザーやヨットが停泊・オーバーナイトで係留できる施設が、わが町に出来るといいなぁと心から思います。
(裏門司にではなくてね、、、なんで裏門司に作っちゃったんだろう?)

それでは、どうぞ海と親しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

海辺でフレンチどうでしょう? / How about French at seaside?!

Japanese Title (邦題): 「海辺でフレンチどうでしょう?」末尾に

 

How about French at seaside?!

Good morning to the World and Kanmon!

As we always watch from the hill, I went to pier to see her closer on Sunday.

laustral11

laustral12

Not like super big boat, which carry huge number of Asian passenger, she has elegant and rich atmosphere.

laustral15

laustral13

Our town has many GAIJINs who are really like GAIJIN, though it has always has GAIJINs who are hard to distinguish from Japanese. So it seemed to become a one small European town the day.

laustral14

laustral17

Dining room, I can see through the window, is so elegant that I wondered if our food “Yaki Curry” can make them satisfied as their lunch.

It is not bad for us welcoming western ship which make different effect to this town.

laustral16

Design of her funnels is familiar to the people, who has the cars with Sodegaura, Kitakyushu, specially Chikuho license plates.

Thank you and you have a nice day feeling breeze from Mediterranean sea.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

海辺でフレンチどうでしょう?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

いつも遠くから海峡通過を見ているので、たまには近くで見てみようと岸壁まで行ってみました。

laustral11

laustral12

大人数のアジア系乗客を乗せ、頻繁にやってくる超大型船とは違い、品のあるリッチな趣です。

laustral15

laustral13

いつもは顔立ちなどから日本人と区別のつきにくい外人が多いのですが、この日はガイジンらしい外人に溢れて、町もヨーロッパの港町に変わってしまった感じです。

laustral14

laustral17

船内、窓越しにみる食堂の様子も上品で、こんなところで食事をする人に「焼きカレー」はどうだろうとつい思ってしまいました。

欧米からの船の寄港、町にとっても刺激があって良いですね。

laustral16

煙突のデザインも「袖ヶ浦(木更津)」「北九州」「筑豊」ナンバーの人には親しみを感じるものではないでしょうか?

それでは、どうぞ地中海の風を感じる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

実は、、、夜もスゴいんです!/ Just between us, AMAZING in the night too!

Japanese Title (邦題): 「実は、、、夜もスゴいんです!」末尾に

 

Just between us, AMAZING in the night too!

Good morning to the World and Kanmon!

We already informed how wonderful the view we look down from our guest room and how amazing ships are passing in front of us.

Just between us, it is amazing in the night too!

Of course, it is about ships.

glorysea05

glorysea06

Hundreds of small lights of gorgeous cruiser ship running smoothly on the surface of strait and lights reflected on the surface of water made us feel that we are in the different world.

Next several days, we will have huge and luxury passenger boats in this Kanmon strait.

We will enjoy the view, which is so Kanmon, with our guests.

Thank you and you have wonderful time in the night too.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

実は、、、夜もスゴいんです!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

昼間にゲストルームから眼下に見下ろす海峡の様子、そこを通過する船のスゴさをお伝えしましたが、、、

実は、、、
、、、夜もスゴいんです。

もちろん船が、、、ですが。

glorysea05

glorysea06

港のきらめく夜景を背景に滑るように進む豪華客船の明かり、その明かりが水面に反射して船が浮かんで眺めていると、どこか別の世界にいるような気分になります。

これから数日の間、大型の豪華客船がひっきりなしにこの海峡を通過します。

そんな関門らしい風景、ゲストと一緒に楽しみたいと思います。

それでは、どうぞ夜も素敵なひとときを!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ