最高の収穫!/ The Greatest Harvest of Country Life!

Japanese Title (邦題): 「最高の収穫!」末尾に

 

The Greatest Harvest of Country Life!

Good morning to the World and Kanmon!

This week is just before Golden Week (GW) Holidays in Japan.

I drove to beautiful beach in this city to enjoy relax time before GW.

sakuranbo00

Not far from the beach, there is a house of my sister.

On the way back from beach, I dropped in at her house.
She was harvesting cherries from her garden.

sakuranbo01

sakuranbo02

The next day, I visited her again with big expectation. And her cherries were cooked and packed in small jars.

sakuranbo04

It was sweet and sour seasonal taste.

When I was working in Tokyo, I couldn’t imagine that I can visit my sister such often who is really good at cooking sweets.

The greatest harvest of my country life is not only fresh seasonal food, but also re-building fine relationship with my original family, such as digging bamboo shoot with my parents, eating and eating my sister’s fine sweets in weekday and getting support for staring hostel business from my brother.

Thank you and you have a nice day, keeping good family relation.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

最高の収穫!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ゴールデンウィーク直前の今週は、、、

市内のビーチまでドライブしてみたりと、つかの間ののんびりとした空気を満喫しています。

sakuranbo00

そんなビーチのほど近くに住んでいるのが実の妹。

ちょっと顔を出すと、ちょうど庭のさくらんぼの収穫を終えたところでした。

sakuranbo01

sakuranbo02

下心たっぷりに期待して翌日また訪問すると、さくらんぼはちゃんと加工されて小瓶に詰められていました。

sakuranbo04

春の終わりの甘酸っぱい旬の味。

お菓子作りの上手な妹とこんな風に接することができるなんて、東京にいた時には想像すら出来ませんでした。

田舎暮らし一番の収穫は、両親と一緒にタケノコを掘ったり、平日の昼下がりに妹の作ったスイーツを食べたり、宿の立ち上げから協力してくれる弟がいたり、旬の食べ物だけでなく、実は故郷の家族との接点が出来たことかもしれないと、しみじみ感じる今日このごろです。

それでは、どうぞ家族とのつながりを大切に素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

ナンバーワン? それとも オンリーワン? / Number One? or Only One?

Japanese Title (邦題): 「ナンバーワン? それとも オンリーワン?」末尾に

 

Number One? or Only One?

Good morning to the World and Kanmon!

THE flowers will bloom soon.

If you want to enjoy No.1 flower spot in this city, you should be there.

castle01

castle02

castle00

White castle and light pink flowers with blue sky back ground
Hmm, it is perfect, except too many people, smell of food and beers.

castle04

castle03

If you want to enjoy flower only with your precious person or by yourself, you should not be there.

By the way, do you know that JR station sign board has the symbol sign of the area in its center?
Then, do you know what is the symbol of Komorie station?

Please do not mind. You are not only one who don’t know.

This is Komorie’s symbol and not so many people know it.

komorie21

komoriepark02

Please keep all these cherry blossoms to yourself.

Flower spot everyone know is not more precious than flower spot known by only limited people.

Why don’t you try to enjoy both this year?
Both of them are easy to go from TOUKA.

And there are more rare flower spots we can advice you.

Anyway, end of March to beginning of April will be the best season.

Please be prepared for the flowers. The best season is very short.

Thank you and you will have perfect timing, with fully blooming flowers and own life.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ナンバーワン? それとも オンリーワン?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

まもなく、あの花の季節がやって来ます。

もし、この辺りでナンバーワンのお花見スポットに行きたいとしたら、やはりココでしょう。

castle01

castle02

castle00

青空をバックに、白いお城と薄ピンク色の花、、、
それはもう完璧なコントラストです。

但し、人混みに食べ物や、お酒の匂いを除けば、、ね。

castle04

castle03

もし大切な人とだけ、もしくは自分ひとりで満開の花を静かに楽しみたければ、そこでは無理かもしれません。

ところで、JR九州の駅名ボードの中央にはその駅周辺の有名な何かがシンボル化されているのをご存知でしょうか?
それでは、小森江のボードには何がシンボル化されているかご存知ですか?

分からずとも気にすることはありません。
知っている人は(気にしている人も)少ないです。

小森江のシンボルはこちら!

komorie21

日本人が花を愛でるにあたり、誰もが知っている有名な花が、人知れず咲く花より有り難いということはありません。

komoriepark02

どちらにも良いところがあり、今年は両方楽しんでみてはいかがでしょうか?
「灯火」からのアクセスはそのどちらへも便利です。

幸い 人知れずの方については、他にもオススメできる場所が近くにいくつかあります。

いずれにせよ、その旬がとても短いことだけは間違いありません。

どうぞ準備万端、備えてくださいね。

それでは、どうぞ、その短いタイミングにベスト・ヒットしますよう、、花も、人生も!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ