さあ連休です!海の日です!/ It’s three day holidays! Marine day holidays!

Japanese Title (邦題): 「さあ連休です!海の日です!」末尾に

 

It’s three day holidays! Marine day holidays!

Good morning to the World and Kanmon!

In Japan we are now in three day holidays and Monday will be “Marine Day”. So please go to the seaside!

oceansday01

In Kitakyushu, we go to the white sand beach through the road surrounded by full of sunflowers. Sea water is enough warm to swim with summer swimsuits and shorts.

oceansday02

oceansday03

I went to the beach already on Friday, because guesthouse is busy weekend usually. So please enjoy marine life this three day holidays on behalf of people who is working during holidays.

Thank you and you have a nice marine day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

さあ連休です!海の日です!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

日本では今日から三連休という方も多いと思います。
海の日を絡めた三連休、是非海とふれあってください。

oceansday01

北九州では、ひまわりが咲く道を通って白砂のビーチに向かいます。
すでに水温はあたたかく、海パン・水着でビーチライフ楽しめますよ。

oceansday02

oceansday03

ゲストハウスは土曜祝日が忙しいので、昨日金曜日に満喫してきました。是非連休に働いている人の分までマリンライフ楽しんでください。

それでは、どうぞ素敵な海の日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

シングルファーザーとして生きてきた18年に、娘に感謝!/ Thanks for 18 years as a single-father. Thanks for my daughter !

Japanese Title (邦題): 「シングルファーザーとして生きてきた18年に、娘に感謝!」末尾に

 

Thanks for 18 years as a single-father. Thanks for my daughter !

Good morning to the World and Kanmon!

Yes, here comes 3 day holiday in Japan.

Prior to this holidays, many university/collage students in summer vacation started to travel in global point of view.

Our guesthouse is already welcoming such young generations.
Specially female guests.

Rei01

There have been not a few “women only guests days”.

On such days, I have thought in my mind that
the hard days to grow my daughter as a single father is just for these days.

Because of that experience, I am really confident that I am the man who can understand young girls with similar age as my daughter.

Today is the birthday of my daughter’s daughter, who is my grand daughter.

With taking picture to attach to the birthday mail to her,
I thank for 18 years as a single-father and thank for my daughter !”

Rei02

Thank you and you have a wonderful “Ocean’s day” weekend, with wonderful family.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

シングルファーザーとして生きてきた18年に、娘に感謝!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

さぁ、日本では連休です。

連休に先駆け、グローバルでは大学生他が夏休みに突入し、旅に出はじめています。

当宿「灯火」でも若い女性を中心にゲストが増えています。

Rei01

なんと、女性客のみの日も少なくありません。

そんな時、ふと思います。

シングルファーザーとして大変してきた日々は、実はこの日のためにあったんだなぁと、、、

そんな経験のおかげで、おそらく世の中の同世代のどの父親よりも、娘世代のことを理解できるオヤジだろうと自負しています。

今日はそんな娘の娘、つまり可愛い孫の誕生日。
お祝いメールに添付するバースデーフォトをゲストにも参加してもらい撮影しながら、あらためてまっすぐに育ってくれた娘に感謝しています。

Rei02

それでは、どうぞ素敵な家族と素敵な「海の日」ホリデーを!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ