昔の人はうまいこと言ったもんだ! / The ancient Japanese said it very well!

Japanese Title (邦題): 「昔の人はうまいこと言ったもんだ!」末尾に

 

The ancient Japanese said it very well!

Good morning to the World and Kanmon!

There’s a Japanese proverb that goes, 

“Summer heat and winter cold don’t last after the equinox week”.

This year’s weather is truly making that proverb true.

The summer heat, which was described as scorching and intense, and the lingering heat, became cooler in the mornings and evenings as soon as the red spider lilies bloomed on the rice field edges.

heatdoesnotlast01

Even during the day, if you lie down outside, the autumn sky and autumn clouds will soften the sunlight, making it the perfect place for taking a nap.

heatdoesnotlast02

It will be very comfortable to stay in Japan for a while.

When will you travel to/around Japan?

Thank you and you have a nice day enjoying the short autumn.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

昔の人はうまいこと言ったもんだ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

日本の諺で、、、

暑さ寒さも彼岸まで、といいますが、今年はまさにそれを実感する気候です。

猛暑・酷暑といわれた夏の暑さ、そして残暑は、田んぼの畦に彼岸花が咲いた途端に朝晩が涼しくなりました。

heatdoesnotlast01

昼間も、屋外でゴロンと寝そべれば、秋の空・秋の雲が日差しをまろやかにしてくれて、昼寝に最高です。

heatdoesnotlast02

これからしばらくはとっても過ごしやすい日本です。

いつ日本を旅行しますか?

それでは、短い秋を満喫する素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

今頃になって / Too late by now

Japanese Title (邦題): 「今頃になって」末尾に

 

Too late by now

Good morning to the World and Kanmon!

Finally, cluster amaryllis are fully blooming in Japan now.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Cluster amaryllis are called as HIGANBANA in Japan, which means flower of autumnal equinox.

Climate in Japan seems to be something strange recently.

We do hope that we can survive next decade.

Thank you and you have a nice day being aware of global warming all the time.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

今頃になって

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

ようやく彼岸花が田畑の畦道で満開を迎えています。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

彼岸花は日本ではその名の通り、秋分の時期に咲く花として知られています。

日本をとりまく気候はどこかおかしくなっているように思われます。

次の10年我々人類が生き延びることができたらいいのですが、、、

それでは、常時地球温暖化を意識して素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

秋を探して / Looking for the autumn

Japanese Title (邦題):「秋を探して」末尾に

 

Looking for the autumn

Good morning to the World and Kanmon!

It was so hot everyday,

but now it has been comfortable in the morning and the night.

Inspired by photos of nature a guest sent us, I went out to look for the autumn.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Then I immediately found red flowers on the side of ridgeway between rice and crop fields.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

That autumn flower can’t be seen in urban concrete jungle but we can find them in the suburb which has rice field.

Don’t you get out of big cities once in a while and explore autumn in Japan?

Thank you and you have a nice day enjoying the arrival of a little autumn.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

秋を探して

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

あんなに暑かった毎日ですが、

朝晩は本当に過ごしやすくなっています。

ゲストが送ってくれた大自然の写真に刺激されて、秋を探しに出掛けてみました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

すると、田畑の畦道の脇に赤い秋が、、、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

東京都心など田畑のない場所ではなかなか見ることもないでしょうが、田んぼがあるようなすこし郊外に出るとよく見かける秋の花です。

たまには街を飛び出して、日本の秋を探してみませんか?

それでは、ちょっとした秋の到来を楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )