コース全体を見渡して / Looking down the entire course

Japanese Title (邦題): 「コース全体を見渡して」末尾に

 

Looking down the entire course

Good morning to the World and Kanmon!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

View from here on Saturday.

Looking down sunset, this town and whole marathon course, we talked with our guests about scheduled course time and support plan together with runner’s family.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

This guesthouse has been supported by repeat guests from all over the world, and we got repeat runner guest this time.

We do want to increase various types of repeat guests from now on.

Thank you and you have a nice day  with the family.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

コース全体を見渡して

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

土曜日のここからの眺め!

夕陽と町とを見下ろして、マラソンコースを一望しながら、コース予定タイムとご家族の応援スケジュールを打ち合わせ。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

国内外からのリピーター・ゲストさんに支えられている当宿ですが、今回はリピーター・ランナーさんになります。

これからもさらに色々なタイプのリピーターさんを増やしていきたいですね。

それでは、家族揃って素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

明日、本番!/ Tomorrow will be the big day!

Japanese Title (邦題): 「明日、本番!」末尾に

 

Tomorrow will be the big day!

Good morning to the World and Kanmon!

Finally, tomorrow will be the big day.

Marathon course seems to be well-prepared.

2024marathon01

2024marathon02

We, guesthouse TOUKA, will support guest runner again this year.

(This town, Komorie, is good spot to cheer runners, as they run through this town twice.)

We want not only our guest runner, but also all runner to come to this point without retiring and run watching this view.)

2024marathon03

Thank you and you have a nice day running like the wind.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

明日、本番!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

いよいよ明日が本番です。

コースは準備万端。

2024marathon01

2024marathon02

今年も当宿灯火はゲストランナーさんを応援しますよ〜!

(ここ小森江地区はコースが行き帰りと二度通過するので応援するのに最適です。)

ゲストランナーさんだけでなく、参加されるランナーの皆さんにリタイアすることなく、この景色を見ながら走って欲しいです。

2024marathon03

それでは、風になる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

雨の日曜日 / Rainy Sunday

Japanese Title (邦題): 「雨の日曜日」末尾に

 

Rainy Sunday

Good morning to the World and Kanmon!

Unfortunately it was rainy Sunday morning.

But we heard engine sound of helicopter from the sky.

kitakyumarathon2023-01

It seems that the leading group is approaching to this town.

kitakyumarathon2023-02

However we decided to cheer runners from this guesthouse.

kitakyumarathon2023-07

It is not because of rain. Our guests, who had planned to join the Marathon race got some troubles on their foot and lower-back, abondon to run this time and got relaxed here.

It were unfortunate for them couldn’t run the race but they all sweared to come here again and will finish the race.

kitakyumarathon2023-03

kitakyumarathon2023-04

It is exciting for us to have chances to host them again in future.

Thank you and you have a nice day in good physical condition.

kitakyumarathon2023-05

kitakyumarathon2023-06

P.S. It was good experience for us to see the end of the race and the accommodation bus for the next time for us to cheer our runner guests in future.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

雨の日曜日

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

日曜の朝、あいにくの雨。

なのに、しばらくすると上の方からヘリコプターのエンジン音。

kitakyumarathon2023-01

マラソンのトップ集団が近づいてきたようです。

kitakyumarathon2023-02

ですが、今年の応援はココ宿から!

kitakyumarathon2023-07

雨だからではないですよ、マラソン大会参加のためにいらっしゃった当宿のゲストさんが、みなさんレース前に足や腰を故障されてしまい、残念ながら出走できずに、宿で待機していたからです。

走れなかったのは残念ですが、みなさんリベンジを誓われていました。

kitakyumarathon2023-03

kitakyumarathon2023-04

宿にとってはリベンジの際にまたお会いする機会ができるのがとても楽しみです。

それでは、体調万全で素敵な一日を!

kitakyumarathon2023-05

kitakyumarathon2023-06

P.S. 今回マラソンの最後尾がどうやってきて、どうレースが切り上げられるかもココから見れました。そんなことも含めて、将来ランナーゲストさんを応援する時のための勉強・参考になりました。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )