今年の日本、今のにっぽん / Japan this year, Nippon now

Japanese Title (邦題): 「今年の日本、今のにっぽん」末尾に

 

Japan this year, Nippon now

Good morning to the World and Kanmon!

It was warm until last week, but this week it has suddenly gotten colder all over Japan.

Until now, due to the warm weather, the autumn and yellowing of the leaves had not progressed, but it seems that they are progressing all at once, albeit belatedly.

For those of you who will be in Japan this week, there’s no need to feel bad about missing out on autumn in Japan.

yellowleaves01

Right now, Japan is in the midst of autumn and yellow leaves.

Thank you and you have a nice day enjoying autumn in Japan.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

今年の日本、今のにっぽん

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

先週まで暖かかったのが、今週になって日本全国急激に冷え込んでいます。

これまで暖かかったせいで紅葉・黄葉が進んでいなかったのが、遅ればせながら一気に進んだようです。

今週、日本にいらっしゃる方へ、日本の秋を見逃したと残念がらなくても大丈夫ですよ。

yellowleaves01

まさに今、紅葉・黄葉まっさかりの日本です。

それでは、にっぽんの秋を満喫する素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

なんの日? / What day was Monday?

Japanese Title (邦題): 「なんの日?」末尾に

What day was Monday?

 
Good morning to the World and Kanmon!
OLYMPUS DIGITAL CAMERA
 
A guest with a strong sense of world peace and artistic feeling asked me about the reason for the tea ceremony being held at the museum.
 
That made me realized that Monday was our national holiday, which is the “Culture Day”.
 
In our job of hosting travelers, we often work on weekends and holidays and take breaks on weekdays, so we gradually lose track of the days of the week.
 
Nowadays, days of the week and holidays are just indicators to avoid getting caught up in crowds and traffic jams.
OLYMPUS DIGITAL CAMERA
OLYMPUS DIGITAL CAMERA
 
Rather than being swayed by arbitrary rules made by humans, we would rather live our lives while paying attention to natural phenomena such as the weather and daylight hours.
 
Thank you and you have a nice day with the idea of clear day working and rainy day reading.
 

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

なんの日?

 
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。
OLYMPUS DIGITAL CAMERA
アートで平和意識の高いゲストさんに、美術館で催されていた茶会の理由を聞かれて、、、
 
月曜が祝日、それも「文化の日」だったことに気付かされました。
 
旅人をおもてなしする仕事は、土日祝日に働き、平日に休息をとることが多く、だんだん曜日の感覚がなくなってきます。
 
今や曜日や祝日は、人混みや渋滞に巻き込まれないための指標でしかなくなっています。
OLYMPUS DIGITAL CAMERA
OLYMPUS DIGITAL CAMERA
 
人間が勝手に作った決め事に振り回されることなく、どちらかというと天気や日照時間など自然の事象を意識して生活したいものですね。
 
それでは、晴耕雨読の素敵な一日を!
 

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

季節の花はどっち?! / Which is the seasonal flower?!

Japanese Title (邦題): 「季節の花はどっち?!」末尾に

 

Which is the seasonal flower?!

Good morning to the World and Kanmon!

These are all taken in this few days.

Which is this seasonal flowers?

cosmos2024-01

cosmos2024-02

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Am I the only one who thought the sunflowers looked more energetic?

Even though it’s November now… Something strange is happening these days.

I have not been able to introduce this for long time.

Thank you and you have a nice day enjoying the seasonality.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

季節の花はどっち?!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

ここ数日の画像です。

この季節の花はどっちでしょう?

cosmos2024-01

cosmos2024-02

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

なんか ひまわりの方が元気よく見えたのは自分だけでしょうか?

11月だというのに、、、 不思議なことが起こる今日この頃です。

それでは、季節らしさを楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )