無料お試し期間?! / Free Trial Period?!

Japanese Title (邦題): 「無料お試し期間?!」末尾に

 

Free Trial Period?!

Good morning to the World and Kanmon!

comfortablesummer2021-01

Summer road,

comfortablesummer2021-02

Summer sky and summer clouds,

comfortablesummer2021-03

Summer sunset, and

comfortablesummer2021-04

Summer twilight.

The weekend was like a break in the rainy season again. Could you enjoy it?

Weather was like summer, but it was very comfortable as summer. So I felt like I got a good deal.

We may have more such sunny days during this rainy season, as much as the rainy season started so early.
Will it repeat being clear and raining during this TSUYU (rainy season)?

Anyway this may be the advice by the god to make our body and soul to prepare for coming hot summer.

Thank you and you have a nice day, taking advantage of any chances.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

無料お試し期間?!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

comfortablesummer2021-01

夏の道、

comfortablesummer2021-02

夏の空、夏の雲、

comfortablesummer2021-03

夏の夕陽、

comfortablesummer2021-04

夏の黄昏時、

この週末も梅雨の晴れ間のようでしたが、満喫できましたか?

天気は夏みたいでしたが、気候的には過ごしやすくて、なんか得した気分を味わえました。

今年は梅雨入りがいつになく早かった分、期間中の晴れ間も多いのかもしれません。これからも降ったり晴れたりの梅雨になるんでしょうか?

いずれにせよ梅雨が明ければ夏本番! 今のうちに心と身体の準備をしておくようにっていう天のお告げなのかも。

それでは、どんな機会も活かして素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

究極、、、密を避ける!/ To avoid any Cs!

Japanese Title (邦題): 「究極、、、密を避ける!」末尾に

 

To avoid any Cs!

Good morning to the World and Kanmon!

Since the pandemic of new variant, it has been told that previous preventive measures are no longer valid for it.

Previous measures are not enough to prevent infection. Only one “C” (Closed spaces, Crowded places or Close-contact) is enough for infection. How can we take measures?

In my case, I try not to go out on Saturday and Sunday. But if I am confident that good waves will come on the next day in weekend, based on my experience of previous day, I cannot sit still.

So I had thought of the way to avoid risk of infection and I found one good way.

It is to start activity before dawn!

tsuyuwaves03

And to go home immediately, when people come out unconcernedly.

tsuyuwaves04
(After I finished, I left the spot immediately and watch there for a while from the place apart from and found so many people came, even in Kitakyushu.)

This method gives us an additional advantage. We can have whole one day after the activity. So highly recommending method.
(This may not work around Tokyo area, because there are various type of people and some start actively in early morning. But many local young people are taking it easy and get up late in weekend.)

I convinced that reverse thinking and activity of mass psychology can be the new general practice.

Thank you and you have a nice day, keeping away from any risks.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

究極、、、密を避ける!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

新型コロナウイルスも変異株が蔓延するようになって、以前のような対策では間に合わなくなってきたそうです。

これまでのような三密対策では不十分だそうで、いまや一密でも感染してしまうそうです。ほんと対策に苦慮しますね。

自分の場合、普段土日は仕事か極力出かけないようにしていますが、前日の状況から次の朝いいのが来そうだと確信すると、たとえ土日でも居ても立っても居られなくなります。

そこで、週末いかに密を避けるか思案した結果、良い方法を見つけました。

それは、夜明け前から活動する!

tsuyuwaves03

で、他人(ヒト)がのこのこ出てくる直前に帰る!

tsuyuwaves04
(上がってスポットを離れ、遠くからしばらく様子見してると、北九州でもこんなに人が、、、恐るべし土日!)

この方法、まんまと目的を達成したあとでも、まだ丸一日時間がある。オススメの感染対策です。
(東京近辺だと、人口が多いこともあり朝早くから活動する人も少なくありませんが、地方の若者の週末は意外とのんびりしています。)

大衆心理の裏をいくのが、感染対策のこれからの常套手段だと確信しました。

それでは、危うきに近寄らず素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

梅雨を楽しむ!/ To enjoy the rainy season!

Japanese Title (邦題): 「梅雨を楽しむ!」末尾に

 

To enjoy the rainy season!

Good morning to the World and Kanmon!

During TSUYU (rainy season in Japan), cold front called as the BAIU front move up to north and down to south repeatedly.

When the front move down beyond us, we have rain. After the front pass us, we have very short fine weather.

The fun time is just after the front was passed, during rain changing to clear!

We have north-west wind and it brings us very fun friends to the beach.

tsuyuwaves01

Yes, “waves are our best friends.”

tsuyuwaves02

Let us play at the place with nobody, of course no one with the virus in recent situation.

Thank you and you have a nice day studying a lot about our mother nature.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

梅雨を楽しむ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

梅雨の期間、日本上空では、梅雨前線という寒冷前線が北上したり、南下したりを繰り返します。

前線が南下するタイミングでザッと雨が降り、前線通過後には弱い高気圧がやってきてつかの間のお天気となる仕組みです。

楽しいのはその前線通過後、良い天気になりかけた時!

北西風が吹いて、とっても楽しい友人が浜にやってきます。

tsuyuwaves01

そう「波はともだちっ!」

tsuyuwaves02

このご時世、遊ぶのならば、感染者どころか人っ子一人いない環境で。

それでは、自然の仕組みをよく学んで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )