吹きすさぶ!/ Blowing fiercely!

Japanese Title (邦題): 「吹きすさぶ!」末尾に

 

Blowing fiercely!

Good morning to the World and Kanmon!

Whenever he has the time, the manager of TOUKA is always at beach somewhere.

But I regretted to be at the beach this time.

Because wind was blowing fiercely.

windblow01

Even seagulls abandoned to fly and were blown to the shore.

The wind was so wild that I could stand still.

I guessed that the wind will bring heavy snow to Japan.

Of course, we hope not.

Thank you and you have a nice day keeping you warm.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

吹きすさぶ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

時間があれば海にいる宿主ですが、、、

今回は行かなきゃよかったと後悔しました。

なぜなら、怒り狂ったかのように風が吹きすさんでいたから。

windblow01

海鳥も飛ぶのを諦めて岸辺に流されてきていました。

まっすぐ立っていれないほどの風でした。

きっとこの強風が雪を連れてくるんでしょうね。

雪降らないといいですが、、、

それでは、どうぞ暖かくして素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

見た目は重要じゃないって言っても、薄化粧ぐらいはね!/ Better even with a little make-up!

Japanese Title (邦題): 「見た目は重要じゃないって言っても、薄化粧ぐらいはね!」末尾に

 

Better even with a little make-up!

Good morning to the World and Kanmon!

The mount Fuji is a majestic and symbolic number one Japanese mountain.

fuji2021-01

Mt. Fuji gets sexy when its peak is covered by snow, even lightly dusted with snow.

We want you all to watch the first dream of Mt. Fuji with snow.

I took these pictures between late November and early December. They are quite different from the picture I took before.

fujihawk02

Thank you and you have a nice day without making a mistake in timing.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

見た目は重要じゃないって言っても、薄化粧ぐらいはね!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

いつ見ても雄大なにっぽん一の山。

fuji2021-01

やっぱり多少なりとも雪化粧のあるほうがグッときます。

初夢には是非雪化粧の山を見て欲しいですね。

今回は11月末から12月初めに撮ったのですが、以前撮ったものと比べても、随分様子が違って見えます。

fujihawk02

それでは、タイミングを誤ることなく素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

しあわせへの洗脳!/ Brainwashing for happiness!

Japanese Title (邦題): 「しあわせへの洗脳!」末尾に

 

Brainwashing for happiness!

Good morning to the World and Kanmon!

There are only a few days remaining in this year 2021, in which we are all tossed about by COVID-19.

What kind of year will the next year 2022 be?

We can guess that it will be with COVID-19 but we hope that we will not be infected and be able to be positive and active in 2022.

Here in Japan, we have a custom that we see fortune-telling in the dream we see in the night of January 1st.

We believe that the very best dream is about this mountain.

fuji2021-02

Now we are making action plan of the new year 2022, because it will be too late after new year will come.

Simultaneously, we are hoping good year for our guests and supporters. So we decided to share the picture of this sacred mountain with all.

Please utilize this for the background of your first dream in 2022.

Thank you and you have a nice day, even if you rely on fortune in your dream.

rom Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

しあわせへの洗脳!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

コロナウイルスに翻弄された2021年も残すところ片手で足りる日数となりました。

来年2022年はどんな年になるでしょうね。

Withコロナは仕方ないとして、感染することなく前向きに活動できる年であってほしいと願います。

ここ日本では、元旦の夜に見る夢を「初夢」と呼び、どんな夢を見るかで一年の運勢を占うという風習があります。

その「初夢」で一番良しと考えられるのがこの山の夢を見ることです。

fuji2021-02

年が変わってからでは間に合わないので、当宿「灯火」では、この時期から2022年の計を策定しています。

同時にこれまでご利用されたゲストさんや支援をいただいている皆さんの幸せを願い、先月から撮影しているこの霊峰の画像をシェアします。

是非、焼き付けて初夢の背景画像にご活用下さい。

それでは、夢にもすがって素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )