良いこと起こりそうな予感!/ Feeling like something wonderful is gonna happen!

Japanese Title (邦題): 「良いこと起こりそうな予感!」末尾に

 

Feeling like something wonderful is gonna happen!

Good morning to the World and Kanmon!

somethingwonderful01

It was rain cats and dogs yesterday afternoon, but we had beautiful sunset in the evening.

somethingwonderful02

We feel like something wonderful is gonna happen.

Thank you and you have wonderful day, strong in rain and strong in commuter rush.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

良いこと起こりそうな予感!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

somethingwonderful01

午後バケツを引っくり返したような大雨でしたが、夕方になると幻想的な空が広がりました。

somethingwonderful02

なにか良いこと起こりそうな予感です!

それでは、どうぞ雨ニモマケズ、通勤ラッシュニモマケズ、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

白い貴婦人!/ White Elegant Lady!

Japanese Title (邦題): 「白い貴婦人!」末尾に

 

White Elegant Lady!

Good morning to the World and Kanmon!

Weather forecast said that we will not have clear sky for a while.

Under the last clear sky of this week, a white elegant lady went through the strait.

SeabournSojourn01
(After this, she seemed to stop at Mojiko port for several hours. After that, she will visit Alaska, Canada and U.S.. What a gorgeous cruising it is!)

Thank you and you have a nice and elegant day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

白い貴婦人!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

関門エリア、これからしばらくは快晴はなさそうで、、、

今週最後の快晴の中、海峡を進む優雅な姿です。

SeabournSojourn01
(この後すぐ、門司港に寄港したようです。そして、その後はアラスカ〜カナダ〜アメリカへ、超豪華みたいです。)

それでは、どうぞエレガントで素敵な一日を!

P.S. アメリカにいた頃、同じ名前の部下がいましたが、彼女は白くはなくて、エレガントというよりはパワフルだったなぁ。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com)

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

デカいやつ!/ Huge one!

Japanese Title (邦題): 「デカいやつ!」末尾に

 

Huge one!

Good morning to the World and Kanmon!

There are various one show up in Kanmon area.

Yesterday, Friday, morning, when I open the curtain of guest room, I saw a big ship moving through the strait.

diamondprincess2019-01

It seems that a lot of big luxury cruise ships are planning to go through this strait. We want them to come at the time when our guests are here.

Thank you and you have a nice day, with sea and ships.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

デカいやつ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

関門エリアでは色々なものが出没します。

昨日金曜日の午前中、カーテンをあけると巨大な船体が目の前を横切って行きました。

diamondprincess2019-01

今月は大型客船の航行が多いみたいなのでとても楽しみです。
是非、ゲストのいる時間に航行してほしいですね。

それでは、どうぞ海・船のある素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ