失った大事なもの!/ Something Important which we lost!

Japanese Title (邦題): 「失った大事なもの!」末尾に

 

Something Important which we lost!

Good morning to the World and Kanmon!

One of our guests went to the city in the west and send us pictures through SNS with message “How wonderful these are here!”

hakatafoodwagon01

Several decades ago, there were several fantastic ones in our town too. And we were proud them when we talk about them in Tokyo. However they are no longer in our town.

The Gap between the town which have people who knows what is important and the town without them has been getting clearer and bigger now.

Important thing which our home town lost was not only next generation and children. Most unfortunate reason is that we lost them by our OWN GOAL.

Thank you and you have a nice day, without loosing the most important thing for yourself.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

失った大事なもの!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

同じ県内にあるライバル都市*に出掛けて行ったゲストから「ここ最高っ!」とSNSで画像が送られてきました。(*向こうはこちらのことなど眼中にないかもしれませんが、、、)

hakatafoodwagon01

ひと昔前は我が故郷にも、東京でも自慢話になるような粋なのがあったのにね。

物事の価値の分かる人がいる街と、何が大事なのか分からない人しかいない町の未来には大きな差があって、それが少しずつ、でも着実に表面化してきているようです。

故郷が失った大事なものは、次世代の若者や、子供たちだけではありません。
そしてどれもその原因が「オウンゴール」だというのが、残念で仕方ありません。

それでは、どうぞ物事をしっかり見極めて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

決して飽きることはない / Never get bored

Japanese Title (邦題): 「決して飽きることはない」末尾に

 

Never get bored

Good morning to the World and Kanmon!

We can see various things from here TOUKA.

from industrial area of Kokura in the west,
to Akama shrine in the east.

Some are beautiful sceneries as I posted usually
and others are views of storm moving.

storm11

I saw yesterday that heavy rain was wrapping the town of Shimonoseki.

storm12

storm13

It is sometimes not only view outside.

When I talked with our guests in this dining room,

I can see their hometowns, families and
There are times when I can see their future.

Because of this, I never get bored,
even though I stay here without any move to somewhere else.

storm14

Thank you and you have a wonderful future.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

決して飽きることはない

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ここ「灯火」からは色々なものが見えます。

西は小倉の重工業地帯から、
東はギリギリ赤間神宮ぐらいまで。

常々画像を更新しているように綺麗な風景もあれば、
嵐が動いている様子も見えます。

storm11

昨日は豪雨が下関の町を包み込んでいくのが見えました。

storm12

storm13
時には風景でないものも見えます。

ここダイニングでゲストと話していると、

そのゲストのお国にいる家族が見えたり、
時にはゲストの将来が見えたりもします。

おかげで自分自身はココにいて動くことはなくても、
決して飽きることはありません。

storm14

それでは、どうぞ素敵な未来を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

幼なじみに捧ぐ!/ Dedicated to my old friends!

Japanese Title (邦題): 「幼なじみに捧ぐ!」末尾に

 

Dedicated to my old friends!

Good morning to the World and Kanmon!

Dedicated these to my old friends who could not come back to our hometown this summer.

Festival of fireworks at Kanmon straits.

2017fw11

2017fw12

Second year of fireworks since TOUKA was opened.
As all guests went out to observe the show of fireworks,
I searched good observation spot, where is so Komorie.

2017fw13

2017fw14

The last part is TOUKA’s original post firework show.
They looked floating elegant at first.

2017fw41

Line of small boats’ lights, running away helter‐skelter
to their own ports, just after fireworks were over.

2017fw42

2017fw43

Thank you and you have wonderful summer, keep sparking like Kanmon fireworks.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

幼なじみに捧ぐ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

2017年 お盆、故郷に帰省できなかった幼なじみのみんなに捧げます。

今年の関門海峡花火大会です。

2017fw11

2017fw12

「灯火」二年目の花火大会は、、、
ゲストが皆、近くの海岸や門司港へ花火見物に出かけてしまったので、
ひとり小森江らしい花火スポットを探索してみました。

2017fw13

2017fw14

そして締めくくりは、
「灯火」オリジナル、ココから見える花火後のユニークな光のショー。

2017fw41

最初はプカプカ優雅に見えたのに、、、
花火が終わると蜘蛛の子を散らすように流れていく光たち。

2017fw42

2017fw43

それでは、どうぞ終わらない花火のような弾け続ける素敵な夏を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ