謹賀新年 / A Happy New Year

Japanese Title (邦題): 「謹賀新年」末尾に

 

A Happy New Year

Good morning to the World and Kanmon!

lastsunset01

After seeing off the sun of the old year…

the New Year is being started now.

To make everyone to have a fun and happy year…

the host, a huge fan of Mt. Fuji, send you an image that is good to see in your first dream of the year.

fujihawk01

(*Mount Fuji and a hawk are said to be the two best things to see in your first dream of the year.)

Please take a good look and have a wonderful first dream!

Thank you and you have a Happy New Year 2026.

from Yassan,
The host of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

謹賀新年

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

lastsunset01

ゆく年の太陽を見送った後は、、、

いよいよ新しい年の始まりです。

みなさんの2026年が楽しくしあわせな一年になりますよう、、、

今年も、富士山大ファンの宿主が初夢でみるといいと言われている画像をお送りします。

fujihawk01

どうぞじっと眺めて、良い初夢を見てください!

それでは、どうぞ素敵な一年を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

あけましておめでとうございます / A Happy New Year

Japanese Title (邦題):「あけましておめでとうございます」末尾に

 

A Happy New Year

Good morning to the World and Kanmon!

For the guests who have stayed our guesthouse,

all of you who have supported us in various ways,

and people who regularly read this article,

I send a picture of best items* for new year’s first dream.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA(In Japan, Mt.Fuji is the best and a hawk is the second best for first dream.)

Thank you and you have a nice day being blessed with a good first dream.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

あけましておめでとうございます

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

当宿をご利用いただいたゲストさん、

色々とサポートいただいている皆さん、

そしていつもこちらの記事をみていただいている方の新年が

素晴らしい年になりますよう、

初夢にベストな風景を添付して送ります。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

それでは、良い初夢に恵まれる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

大空へ!/ To the sky!

Japanese Title (邦題): 「大空へ!」末尾に

 

To the sky!

Good morning to the World and Kanmon!

When I realized, we are in the last week of August.
In Kanmon area, weather is not good, cloudy and a little shower. According to the recent weather map, it is because of autumnal rain front. The seasons change quickly, don’t they?

When we look up the cloudy sky lately, we sometimes find kites of hawks flying leisurely.

hawk09

There is not so many people know that Kanmon strait is famous for the hawk’s migration. (It may be because we are in Fukuoka? smile) Timing of the migration is mainly in September. But impatient hawk may start migrating now.

Don’t you come and see many hawks’ flying leisurely in Kanmon sky.

Thank you and you have a nice day, with rise intention.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

大空へ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

気がつくと、8月も最終週。
関門エリア、お天気もなんとなくスッキリしません。天気図を見ると秋雨前線とのこと、季節の移り変わりは早いですね。

くもり空を見上げると、鳶だか鷹だかが悠々と飛んでいる姿を見かけるようになりました。

hawk09

知っている人は少ないのですが、関門海峡は「鷹の渡り」で有名なんです。(福岡だからかな?笑)よく見られるのは9月に入ってからですが、気の早い鳥はもう動き出しているのかもしれません。

何羽もの鷹が大空に舞う姿、見に来ませんか?

それでは、どうぞ上昇志向の素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ