一年中で最もステキな季節の到来! / The Most Wonderful Time of the Year!

Japanese Title (邦題): 「一年中で最もステキな季節の到来!」末尾に

 

The Most Wonderful Time of the Year!

Good morning to the World and Kanmon!

In the last article, autumn leaves and Shinjuku skyscrapers were focused but it may no longer autumn.

So I arranged it as follows:

 

1. Keio Plaza:

shinjuku07t

shinjuku07

 

2. Park Hyatt:

shinjuku02t

shinjuku02

 

3. Hilton Tokyo:

shinjuku04t

shinjuku04

 

4. Century Hyatt:

shinjuku03t

shinjuku03

 

5. Shinjuku Center Bldg:

shinjuku06t

shinjuku06

 

6. Nomura Bldg:

shinjuku08t

shinjuku08

 

7. Shinjuku Sumitomo Bldg:

shinjuku05t

shinjuku05

 

8. Shinjuku Mitsui Bldg:

shinjuku09t

shinjuku09

 

9. Shinjuku NS Bldg:

shinjuku01t

shinjuku01

 

10. Tokyo Metropolitan Government Bldg:

shinjukuzt

shinjukuz

Thank you and you have a nice time, the most wonderful in a year.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

一年中で最もステキな季節の到来!

世界中に朝が、東京にも、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

前回の記事、秋をネタに、もう晩秋でもないだろうと言われそうなので、こんな風にさらに視点を変えてみました。

1. 京王プラザホテル:

shinjuku07t

shinjuku07

 

2. パークハイアット東京:

shinjuku02t

shinjuku02

 

3. ヒルトン東京:

shinjuku04t

shinjuku04

 

4. センチュリーハイアット:

shinjuku03t

shinjuku03

 

5. 新宿センタービル:

shinjuku06t

shinjuku06

 

6. 新宿野村ビル:

shinjuku08t

shinjuku08

 

7. 新宿住友ビル:

shinjuku05t

shinjuku05

 

8. 新宿三井ビル:

shinjuku09t

shinjuku09

 

9. 新宿NSビル:

shinjuku01t

shinjuku01

 

10. 東京都庁 :

shinjukuzt

shinjukuz

それでは、どうぞ都会にいるからこその 一年で最もステキな季節を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

関門、秋のご褒美! / The Japanese way to appreciate Autumn!

Japanese Title (邦題): 「関門、秋のご褒美!」末尾に

 

The Japanese way to appreciate Autumn!

Good morning to the World and Kanmon!

On the way back from “Feel the Energy Trekking”, several cars were parking on a corner on the foot of the mountain.

nakahara02

There was a Torii, a gateway of a shrine, and whole valley under the Torii was covered by natural red color.

nakahara01

nakahara03

nakahara04

Now it is strong wind blowing with rain in Kanmon area.
Most of autumn leaves must be blew away.

It was an unexpected present from the nature, on Nov 23, the Labor Thanksgiving Day.

Thank you and you have nice day in last period of autumn.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

関門、秋のご褒美!」

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

裏山から下山の途中、もうすぐ麓というところで、車が数台 停まっているカーブがありました。

nakahara02

すぐ横には鳥居があって、鳥居から下方向へむかって拡がる谷は一面、真っ赤に色づいた紅葉で覆われていました。

nakahara01

nakahara03

nakahara04

今、関門は雨模様、外では強い北風が吹いています。
あの紅葉もほとんど散ってしまったのではないかと思います。

思いがけない場所で、想定外の自然からの贈り物にふれることのできたラッキーな勤労感謝の日となりました。

それでは、秋も終盤、どうぞ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

灯火でも 衣替えしてみました! / Seasonal change in TOUKA!

Japanese Title (邦題): 「灯火でも 衣替えしてみました!」末尾に

 

Seasonal change in TOUKA!

Good morning to the World and Kanmon!

It is getting chill in the morning and evening.

Season is now changing.

Just before mountains around here will change their clothes,
TOUKA did also its seasonal change yesterday.

kimono01

I think that people who visited here knows what was changed.

Please come again to see Autumn version of TOUKA.

Thank you and you have a nice day in autumn atmosphere!

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

灯火でも衣替えしてみました!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

関門でも、朝晩が一段と冷えるようになりました。

まさに今季節が移り変わろうとしているようです!

山がその姿を衣替えしてしまう前に、
「灯火」でも衣替などしてみました。

kimono01

一度でも灯火にいらした方はいったい何が衣替えしたのか察しがつくと思います。

秋仕様の「灯火」にも是非いらしていただき、何が衣替えしたのかチェックください。

それでは、どうぞ秋色に包まれた素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ