台風の端っこ / The edge of the typhoon

Japanese Title (邦題): 「台風の端っこ」末尾に

 

The edge of the typhoon

Good morning to the World and Kanmon!

The typhoon swerved away from Kyushu island and will not strike Japan. I heard about disaster by rain but it is good to hear no direct hit.

Here is quite far from the center of the typhoon, but we could see the edge of the typhoon.

chimneyplume01

North wind 15 knots

Wind was blowing stably.

Thank you and you have a nice day feeling the wind.

chimneyplume02

P.S. By the way, I do like this cargo ship very much. I want her to cruise around the dark world with COVID-19.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

台風の端っこ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今回の台風は九州を逸れ、日本にも上陸することなく、南下していくそうです。雨による被害はあるようですが、台風直撃がなくて良かったですね。

その台風、中心はここからずいぶん遠いのですが、窓から台風の一番外側の風を見ることが出来ました。

chimneyplume01

北の風8m

安定してたなびいていました。

それでは、風を感じる素敵な一日を!

chimneyplume02

P.S. ところで、この貨物船なんか好きです。コロナで暗い世界を駆け巡ってほしいですね。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

残念?それともラッキー?/ Is it unfortunate? or fortunate?

Japanese Title (邦題): 「残念?それともラッキー?」末尾に

 

Is it unfortunate? or fortunate?

Good morning to the World and Kanmon!

Because of strong cold wave, it suddenly became very cold in Kanmon area on Monday.

In Monday night, strong wind changed to white snow. When I checked our garden, wood deck colored white in the midnight.

firstsnow2020-01

I have expected that I can see a world of white outside of this window, however what I saw on Tuesday morning was:

firstsnow2020-03

firstsnow2020-02

Not bad weather and I couldn’t see any snow in my sight. (It was really cold morning though.)

As an owner of a guesthouse on the hill, I should be very happy without snow. However, honestly speaking, I do want to see th strait view in white.

Thank you and you have a nice day, being happy even on snowy day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

残念?それともラッキー?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

強烈な寒波のせいで、今週月曜日からここ関門エリアでは急に寒くなりました。

強烈な北風は、月曜の夜から白いものに変わり、深夜当宿の庭に配置しているウッドデッキは白く変わっていました。

firstsnow2020-01

このままいけば、火曜日の朝は白銀の世界かも、と期待(?)しましたが、蓋を開けてみれば、、、

firstsnow2020-03

firstsnow2020-02

白いものは跡形もなく消え去り、火曜日の関門エリアは意外と良い天気でした。(底冷えする気温でしたけれど)

急坂の上にある宿主としては、積雪のなかったことを喜ぶべきでしょうが、実は海峡を望む風景が白銀に変わるのを見たかった気もしています。

それでは、雪の日も楽しく素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

今日の気候は最高に心地いい!/ It is too comfortable today!

Japanese Title (邦題): 「今日の気候は最高に心地いい!」末尾に

 

It is too comfortable today!

Good morning to the World and Kanmon!

In Kanmon area, cold north wind came over the Sea of Japan was blowing very hard yesterday.

storm21
(*Look at TV antenna broken by strong wind previous night.)

However, according to today’s guest, weather is too comfortable.

I understand that her sense is natural, because she came from the place which has low at -12°C and high at -5°C.

So I don’t have any willing to go to see winter Olympic games next year, where is 3 time colder than that.

Thank you and you have a nice and cold day, you can enjoy eating kimchi kimchi hot pot.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

今日の気候は最高に心地いい!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

日本海を渡ってきた北風の吹きすさぶ今日の関門エリア。

storm21
(*昨日の強風で折れた隣のアンテナに注目。)

でも、ゲストに言わせると、この気候は至って快適とのこと。

そりゃあ、最低気温−12℃、最高気温−5℃と比べればね。

その倍以上寒い場所での冬季オリンピック、見に行きたいなんてこれっぽっちも思いません。

それでは、どうぞキムチ鍋の美味しい素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ