ただただ良いものだけを!/ Only with Good One for myself!

Japanese Title (邦題): 「ただただ良いものだけを!」末尾に

 

Only with Good One for myself!

Good morning to the World and Kanmon!

During I was in Tokyo, I try to see various things and meet with a lot of people as name.

What I concern most to see/meet them is

that I contact with only good thing and good people.

Not like good things, it is very hard to find “Good People” in Tokyo.

In Tokyo, everything is measured with “MONEY standard”, like other big cities in the world.
Job, fulfillment, person to be with, partner, personal value are all evaluated by Money standard.

Tricky point is that good person money wise does not always have good personality.
They usually have strong energy but some of them has full of bad energy.
There are not a few people who are in evil type with violent energy, contrary to their appearance.

It is quite difficult for me to explain “Good People”.
If I compare it to food, it is like “Cheap but Tasty” food.
Generally in the big city like Tokyo, we can easily find “Expensive and Tasty” food with spending money. And there is sometimes “Expensive but Bad” food among them.
Not a few people get it(food/person) by its appearance or good looking advertisement and they will regret a lot later.
(Good visible example which shows this phenomenon may be the divorce rate.)

In the big city, we usually believe they are easy to find, but actually they are very difficult to find.
They are “Cheap but Tasty food” and “People with Pure and Good Energy”.

tokyofood01

As I cannot show the people, I post “Cheap but very very Tasty food” in Tokyo.

tokyofood02

tokyofood03

tokyofood04

During I stayed in Tokyo, I can keep myself positive and purified, because I kept meeting with good energy people, though I moved there often by the trains with full of negative mood.

Thank you and you have a nice day, surrounded by people with warm heart and good energy.

Message from a manager who want make his guesthouse “Cheap but Comfortable and something valuable”.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ただただ良いものだけを!

世界中に朝が、東京に、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

東京にいる間、努めて色々なものを見て、たくさんの人に会いました。

その際、一番気に留めていたことは、、、

良いもの、よい人だけに触れること!

良いもの、はともかく、特に「良い人」、、、これが難しい。

世界中の大都市に洩れず、この街ではすべての基準が「お金」です。
仕事も、やりがいも、付き合う相手も、パートナーも、人としての価値も、
すべて「お金」基準で判断されます。

トリッキーなのは、その基準で「良い」とされる類の人たちが、
けっして「人間として」良い人たちではないということです。
エネルギーも相対的に強い人が多いのですが、
「悪いエネルギー」に溢れている人も少なくありません。
なかには外見では見えないのに「暴力的なエネルギー」に溢れる最悪な人もいるようです。

なかなかこの「良い人」について説明するのは難しいのですが、
食べ物に例えると、
「安くて美味しいもの」!
とかく、都会において、
「高くて美味しいもの」はお金さえ出せば見つかるのですが、
なかには、
「高いのに不味いもの」も少なくなくて、
見た目や、宣伝に踊らされて、つかんだ/つかまされた結果、
後々、大後悔というケースが意外と多いものです。
(*これを「見える化」した良い例が「離婚率」かもしれません。)

都会では、見つけやすそうにみえて、実は見つけにくいもの。
それが、、、
「安くて美味しいもの」そして「良いエネルギーに溢れた人」

tokyofood01

*自分の大切な「良い人たち」を記事上に画像公開するのはルーズにつき、
代わりに、東京の「安くて美味しいもの」を掲示しています。

tokyofood02

tokyofood03

tokyofood04

東京滞在中に、ネガティブムード満載の電車で行き来するも、
努めて良いエネルギーを持つ人たちと会い続けたことで、
ずいぶんと心が前向きに浄化されたように思います。

それでは、どうぞ良い人たちに囲まれて、素敵な一日を!

以上、安いけれど、快適で、なにか素敵なものが得られる宿を目指す、宿主より

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

夏本番!/ In the middle of Summer!

Japanese Title (邦題): 「夏本番!」末尾に

 

In the middle of Summer!

Good morning to the World and Kanmon!

It is the middle of Summer.

noren01

From the Guesthouse of Healing.

Please try to experience of the energy of this place!

sunset45

We are looking forward to seeing you.

Thank you and you have a cool, calm but energetic day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

夏本番!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

夏本番です。

ヒーリングのゲストハウスより、、、

noren01

どうぞこの地のエネルギーを感じていって下さい。

sunset45

お会い出来ることを心待ちにしています。

それでは、どうぞ爽やかで、穏やかだけどもエネルギーに満ちた一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

本物に触れる、、、真のやすらぎを得る! / With the real one, Get the real relaxation!

Japanese Title (邦題): 「本物に触れる、、、真のやすらぎを得る!」末尾に

 

With the real one, Get the real relaxation!

Good morning to the World and Kanmon!

We are proposing having flowers and greens close by.

However what I really propose is to put yourself in flowers and greens.

The wilder the better!

The wilder you go, the better you feel!

Please try to regain yourself, who is free and more energetic.

20min walk bring you to real nature.

wild01

There are plenty of real flowers and fresh greens.

wild02

They are waiting for you to come.

Thank you and you have a nice day, exciting just before full bloom.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

本物に触れる、、、真のやすらぎを得る!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

身近に花と緑をおく生活を推奨中ですが、、、

本当に勧めたいのは自分自身を真の花と緑の中におくことです。

野生であればあるほど、良い効果があります。

そう、野生に近づけば近づくほど、心により良い効果が現れます。

本来の自分自身を取り戻して、
より自然で自由なエネルギーで満たされてみてはいかがでしょう。

ココから20分も歩けば、真の自然の中です。

wild01

そこは野生のエネルギーで生き生きした花と緑とで溢れています。

wild02

それでは、どうぞ花咲く前のワクワクするような素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ