P.S. 誤記訂正 / P.S. A phrase correction

Japanese Title (邦題): 「P.S. 誤記訂正」末尾に

 

P.S. A phrase correction

Good morning to the World and Kanmon!

This is a phrase correction of the previous article.

During my staying around the mountain, I was not only being relaxed, but I did also work there.

workcation01

workcation02

So, it was not vacation, but workcation*.
( *Japanese people use the word “worcation” for this.)

workcation03

workcation04

Thank you and you have a nice working day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

P.S. 誤記訂正

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ひとつ前の記事の語句訂正です。

寛ぐだけではなくて、仕事もしていたので、、、

workcation01

workcation02

バケーションではなくて、正確にはワーケーションですね。

workcation03

workcation04

それでは、仕事もしつつ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

星屑のリラクゼーション!/ Relaxation under starlights!

Japanese Title (邦題): 「星屑のリラクゼーション!」末尾に

 

Relaxation under starlights!

Good morning to the World and Kanmon!

Because I felt tired with watching news and topics about coronavirus lately, I decided to leave this town shortly and go up mountain.

After sun got down, I enjoyed relax time in Onsen (hot spring).
In a little warm Roten-buro (open air bath), I was watching beautiful stars. 2 hours has passed, when I noticed there.

hakusanonsen01

It is not bad spend time watching stars without thinking any other things.

Thank you and you have a nice day by praying to God and stars.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

星屑のリラクゼーション!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

コロナウイルスのニュースや話題に疲れてきたので、ちょっと町を離れて山に行ってきました。

日が暮れた後は、日帰り温泉でくつろいできました。
少しぬるめの露天風呂につかって、星を見上げていたら、いつの間にか2時間経ってました。

hakusanonsen01

たまには何も考えずに星を眺めるのも悪くないですね。

それでは、神頼み 星頼みで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

一日一日を大切に!/ Live each day to the fullest!

Japanese Title (邦題): 「一日一日を大切に!」末尾に

 

Live each day to the fullest!

Good morning to the World and Kanmon!

The first three days were passed in the blink of an eye.

Like year of 2019, whole year of 2020 may flashed by during I am living careless about the time.

So we decided to plan this year to keep caring every one day and every one guest with the view/energy of this strait.

viewfromyahazu01

Thank you and you have a nice charging day in this hideaway guesthouse in the powerspot, when you will feel exhausted in daily life 2020.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

一日一日を大切に!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

2020年のお正月三箇日もあっという間に終わりました。

2019年がそうだったように、ボーッとしてると今年もあっという間かもしれません。

毎日一日一日を大切に、ゲストさんお一人一人を大切に、この海峡の景色・エネルギーとともにおもてなししていきたいと本年の計を決めました。

viewfromyahazu01

それでは、2020年も息切れしてきたら、どうぞパワースポット関門の隠れ家でチャージする一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ