北からの風に敏感です!/ Sensitive to the wind from north!

Japanese Title (邦題): 「北からの風に敏感です!」末尾に

 

Sensitive to the wind from north!

Good morning to the World and Kanmon!

Beaches in Kitakyushu are sensitive to the wind from north.

So is this guesthouse TOUKA.

We had young guests in the weekend who fly with Air Busan Daegu – Kitakyushu, which just start flying in this month.

daeguguest01

Opening new flight route is good thing but international flights which depart/arrive Kitakyushu are extreme. In their case, they woke up 4am to come and 5am to go back.

We heard that what Korean tourists expect in trip to Kitakyushu is “Healing”. However it seems to be hard to get that “Healing”.

Thank you and you have a nice day following the word “No Pain No Healing!”

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

北からの風に敏感です!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

北九州のビーチは北からの風に敏感です。

ゲストハウス「灯火」も同様です。

就航したばかりの大邸ー北九州便を利用した若いゲストに早速この週末ご利用いただきました。

daeguguest01

新路線は良いのですが、どうも北九州発着の国際線は運行時間の極端なのが多いです。彼らは来るのに4時起き、帰るのに5時起きだそうです。

韓国人観光客が北九州に求めるのは「癒やし」だそうですが、その「癒やし」を得るのも大変そうですね。

それでは、苦あれば癒やしあり、どうぞ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

海の幸!/ Harvests from the Sea!

Japanese Title (邦題): 「 海の幸!」末尾に

 

Harvests from the Sea!

Good morning to the World and Kanmon!

I am thinking everyday, working for our guest at reception with watching sea.

I always advice very best spots to visit of each timing of each guests visit.

I noticed that it may hard for tourists to know the real attractions of this town.

Within the distance of about 40 minutes drive,

tideland99we have huge tideland where we can enjoy razor fish hunting.

beach99and we have beautiful beach of highest water quality of AA level where we can enjoy surfing.

Of course, we have quays in 6 min walking distance where we can enjoy fishing.

kanmonstrait99

These are the real harvests from the sea here.
It is the happiness to live close to the sea.
There are full of attractions of the sea, we had not noticed in our childhood.

tsunoshima99(If we drive a little more, we can visit beautiful place like this too.)

Don’t you get healed completely by the power of mother ocean and mysterious moon.

Thank you and you have a nice day, getting your body core and center of your mind relaxed.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

海の幸!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

毎日受付で、海を見ながらおもてなしをしていて思います。

当宿を訪れるゲストには、そのタイミングでベストのとっておきスポットを常に紹介していますが、、、

この町の本当の魅力は住んでみないと分からないのかもしれません。

ここから40分ほどで行ける距離には、、、

tideland99無料で潮干狩りが楽しめる広大な干潟や、

beach99波乗りも出来る水質レベル最上級AAのビーチがあります。

もちろん眼下の徒歩6分には関門海峡を望み、釣りも楽しめる岸壁。

kanmonstrait99

これぞ海の幸、海の近くにいるしあわせ。
子供の頃にも気付くことのなかった海の魅力に溢れています。

tsunoshima99(すこし足を伸ばせば、こんな美しい場所にも!)

生物にとってのマザー・オーシャンや月からのエネルギーも感じて、心から癒やされてみませんか?

それでは、どうぞ心の芯・体幹までリラックスして素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

素敵なヒーリング・スポットがまたひとつ!/ Another wonderful healing spot coming soon!

Japanese Title (邦題): 「素敵なヒーリング・スポットがまたひとつ!」末尾に

 

Another wonderful healing spot coming soon!

Good morning to the World and Kanmon!

We have a nice BGM for every relaxing morning in TOUKA. The player is local music duo “wind rumor” Last week our CD stock run out, as many guests who become fun of “wind rumor” bought their CD from us.

We contacted wind rumor to fill our stock and they recommend me to visit their new music base. So I visited their brand-new “wind rumor house”.

windrumorhouse01

windrumorhouse02

They just got inspection by city healthcare dept. and are ready to open house now. The “wind rumor house” is in wonderful natural environment, and I take shots of their cool atmosphere with our new gear.

Their location is in the woods, even local people in this town never visited. It is real hideaway with healing air. “wind rumor” will stay there and create new comfortable sounds between touring everywhere in Japan. The “wind rumor house” is surrounded by smooth wind as our TOUKA. I recommend exhausted city people to be healed in nature, art, coffee aroma and comfortable music of “wind rumor”.

windrumorhouse03

Between ourselves, there are wonderful places are increasing in the area of this town, where is not popular tourist sites.

Thank you and you have a nice day, those in the know, know.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

素敵なヒーリング・スポットがまたひとつ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

「灯火」でのくつろぎの朝を演出してくれるBGM。プレーヤーは地元の音楽デュオwind rumorさん。彼らの音楽を気に入ってくれたゲストさんたちが立て続けにCDを購入してくれたおかげで、「灯火」で持っていたストックが売り切れになってしまいました。

wind rumorさんにCDの補充をお願いしたところ、新しく活動の拠点をまもなくオープンするということなので、CDをいただきがてら、その拠点“wind rumor house”を訪問してきました。

windrumorhouse01

windrumorhouse02

ちょうど保健所の開業前立入検査を終えたところで、とっても良い雰囲気に仕上がっていたので、新兵器でその素敵な雰囲気を切り取ってきました。

地元の人でもなかなか行かない隠れ家的なヒーリング・スポット。ここでのんびり音楽カフェを展開するそうです。wind rumor houseを包み込むように当宿「灯火」にも通じる「いい風」が吹いていて、都会の喧騒で疲れた人にはぜひ、自然・アート・コーヒーと音楽とに心洗われて欲しいです。

windrumorhouse03

この町、実は「観光地化していないところ」に、素敵な場所が増えてきています。

それでは、どうぞ知る人ぞ知る素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ