最近のお気に入り!/ My recent favorite place!

Japanese Title (邦題): 「最近のお気に入り!」末尾に

 

My recent favorite place!

Good morning to the World and Kanmon!

In this guesthouse, we are sometimes taught by our guests.

First of all, we recommend our guests to visit that place, However once they visit there, they showed us the pictures and recommended us “You should go there, if you have not be there recently”. So I visited there and noticed the place are much better than that in my memory.

This is the one of such places.

wakatobridge01

What is good? It is good that there is no one except me.

wakatobridge02

Monopoly of beautiful night view!

Thank you and you have a fiery red nice day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

最近のお気に入り!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この仕事をしていると、ゲストに教えられることが少なくありません。

最初はこちらがオススメして、ゲストがそこを訪れるんですが、行ったゲストに画像を見せてもらったり、良かったよ最近行ってないなら行ったほうがいいよと逆アドバイスしてもらったりします。そしてあらためて自分で訪れてみると、案外自分が知ってたものより格段に良かったりして、再びハマってしまいます。

ここもそんな場所のひとつです。

wakatobridge01

なにが良いかって、他に人がいないのが最高です。

wakatobridge02

夜景独り占め!

それでは、どうぞ炎のように赤く素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

みんなで見ると温かいね!/ Feel warm with everybody watching it together!

Japanese Title (邦題): 「みんなで見ると温かいね!」末尾に

 

Feel warm with everybody watching it together!

Good morning to the World and Kanmon!

It was coldest weather in this season yesterday.

laborthanksgiving01

But we had beautiful full moon in the sky and we could feel warm with everybody watching it together.

laborthanksgiving03

laborthanksgiving02

Nov. 23th was not only Japanese Labor Thanksgiving Day holiday but also spring tide and full moon.

Thank you and you have a nice day with both tide and your heart fulfilled.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

みんなで見ると温かいね!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この季節一番の冷え込みです。

laborthanksgiving01

でも、とってもキレイな満月で、みんなで一緒に見たら心が温かくなりました。

laborthanksgiving03

laborthanksgiving02

11月23日は祝日というだけでなく、大潮の満月です。

それでは、潮も心も満たされて、どうぞ素敵な連休を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

悪いことばかりじゃあない!/ It is not all bad!

Japanese Title (邦題): 「悪いことばかりじゃあない!」末尾に

 

It is not all bad!

Good morning to the World and Kanmon!

In Kanmon area, it become cold suddenly.

Yesterday, we were busy preparing additional heater and other winter gear. However cold weather is not all bad.

First of all, the air gets cleaner and view of this town also gets clearer.

nightview20181122-01

Town of Mojiko looks warmer than usual with additional lights, because whole town illumination has been lightened since last weekend.

nightview20181122-02

Thank you and you have a nice day with keeping you warm.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

悪いことばかりじゃあない!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

関門エリア、一気に寒くなりました。

暖房器具の準備でバタバタしましたが、寒くなるって、悪いことばかりじゃありません。

まず、空気が澄んで、関門の景色がグッと綺麗になります。

nightview20181122-01

先週から点灯されたイルミネーションのせいか、門司港は町一帯がほのかに温かくみえます。

nightview20181122-02

それでは、どうぞ暖かくして素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ