こころなしか澄んで見える / Somehow clear air we have now

Japanese Title (邦題): 「こころなしか澄んで見える」末尾に

 

Somehow clear air we have now

Good morning to the World and Kanmon!

Since temperature became not so hot in this town this week,

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

we have felt the air got clearer lately.

It may just my imagination, but it is not bad feeling like that.

So we have been enjoying this view from our harbor view windows.

Thank you and you have a nice day with clear air.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

こころなしか澄んで見える

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

この町でも気温が暑くなくなって以来、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

こころなしか大気が澄んでいるような気がします。

気のせいかもしれませんが、そう思えることは決して悪くはありません。

というわけで、港が見える宿の窓からこんな景色を眺めながら早くなった黄昏時を満喫しています。

それでは、澄んだ大気の中で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

今年最後 / The last of this year

Japanese Title (邦題): 「今年最後」末尾に

 

The last of this year

Good morning to the World and Kanmon!

It gets very cold in the morning and the night lately. 

lastfullmoon01

Because of that, air gets clear and we could see beautiful full moon last night.

lastfullmoon02

It seems to be the last full moon of this year.

As we could see it clearly, it is very very cold by radiative cooling this morning.

So please take care for yourself.

Thank you and you have a nice day, enjoying the last and best everyday.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

今年最後

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

朝晩が強烈に冷えてきて、そのせいで空気が澄んで満月がとてもきれいでした。

lastfullmoon01

今年最後の満月だということです。

lastfullmoon02

満月がきれいに見えるということは、、、、

放射冷却により、今朝の冷え込みは一段と寒いわけで、

どうぞみなさん体調に留意ください。

これからの時期、さまざまな今年最後を迎えそうですね。

それでは、今年最後で一番素敵な毎日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

 

10月の夏日 / Summer day in October!

Japanese Title (邦題): 「10月の夏日」末尾に

 

Summer day in October!

Good morning to the World and Kanmon!

It was fine weather in the weekend, Temperature went up as a summer day.

It was called as summer day but a little different from those in August and September. The air gets clearer.

moonandstars01

So stars and crescent were beautiful after sunset. I felt that it might be the reward for the people who moves after tourists went home to keep away from crowds.

moonandstars02

Thank you and you have a nice day with clear air (virus free) and clear mind.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

10月の夏日

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この週末も天気が良く、夏日となりました。

夏日とは言っても、8月や9月のそれとは違って、空気が澄んできました。

moonandstars01

おかげで日が沈んでからの星や三日月がキレイで、観光客が帰路につくのを待ち、密を避けて行動する者へのご褒美のようでした。

moonandstars02

それでは、ウイルスフリーで心もクリアに素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )