秋の行楽、イチオシはココっ!/ The most recommending spots for Autumn Holidays!

Japanese Title (邦題): 「秋の行楽、イチオシはココっ!」末尾に

 

The most recommending spots for Autumn Holidays!

Good morning to the World and Kanmon!

There are guests increasing who use rent-a-car to travel this area.
Not only Japanese guests, but foreign guests also use rent-a-car lately.

For such rent-a-car user, we always recommend to drive to THIS SPOT from the time they made reservation at TOUKA.
(I suddenly had the idea of driving there to take some photos this week.)

It locates with reasonable distance from TOUKA.

tsunoshima01
We can drive, watching blue “Sea of Japan” on our left side,

tsunoshima02
and local nostalgic old train running on our right side.

tsunoshima03And we finally arrive at SUPER COOL road.

[vrview img=”http://touka-kanmon.com/blog/wp-content/uploads/2018/10/560365181.390645.jpg” width=”550″ height=”550″ ]

Thank you and you have a nice and super cool day.

P.S. However, a strong typhoon is approaching here around in this weekend.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

秋の行楽、イチオシはココっ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

最近、ゲストにレンタカーを利用される方が増えてきました。
海外からのゲストもレンタカー利用率少なくないです。

そんなレンタカー利用のゲストに予約時点からオススメしているのがこちらです。
(今週、ある晴れた日にふと写真を撮りに出かけていきました。)

「灯火」からのドライブにちょうどよい距離で、

tsunoshima01
左には青い日本海、

tsunoshima02
右には並走するローカル電車を見ながら走って、

tsunoshima03

最後には「超、気持ちいい」状態になれるからです。

[vrview img=”http://touka-kanmon.com/blog/wp-content/uploads/2018/10/560365181.390645.jpg” width=”550″ height=”550″ ]

それでは、どうぞスカッとさわやか素敵な連休を!

P.S. ただねぇ、週末連休は台風がねぇ、、、

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

台風一過の月曜日!/ Clear weather after a typhoon on Monday!

Japanese Title (邦題): 「台風一過の月曜日!」末尾に

 

Clear weather after a typhoon on Monday!

Good morning to the World and Kanmon!

It was clear weather after a typhoon has passed on Monday.

[vrview img=”http://touka-kanmon.com/blog/wp-content/uploads/2018/10/674BA21DF6469A2F0DD1D151AF2E8C34_share.jpg” width=”550″ height=”450″ ]

Wave was cool, as I thought.

surferkitakyushu01

surferkitakyushu02

Both Beach and Surfers are pretty high level in Kitakyushu.

Thank you and you have a nice day, Tuesday too.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

台風一過の月曜日!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

台風一過の月曜日、やっぱりいい感じでした。

[vrview img=”http://touka-kanmon.com/blog/wp-content/uploads/2018/10/674BA21DF6469A2F0DD1D151AF2E8C34_share.jpg” width=”550″ height=”450″ ]

北九州、結構レベル高いです。

surferkitakyushu01

surferkitakyushu02

それでは、どうぞ火曜日も素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

まるで浮世絵のよう!/ Beautiful as Japanese UKIYOE picture!

Japanese Title (邦題): 「まるで浮世絵のよう!」末尾に

 

Beautiful as Japanese UKIYOE picture!

Good morning to the World and Kanmon!

After autumn equinox day, sunset could not be seen from this dining room.

ukiyoe01

(However, it could be seen from both guest room and “sunset” point in front of our entrance.)

ukiyoe02

We cannot see the sunset, but orange sky after sunset was really beautiful.

The sky mixed with cloud and sunlight was beautiful as Japanese UKIYOE picture!

We cannot believe that an heavy typhoon is coming soon.

Thank you and you have a nice day, with well-prepared Friday night.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

まるで浮世絵のよう!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

秋分の日も過ぎて、ここダイニングルームからは日没は見えなくなりました。

ukiyoe01

(日没、ゲストルームや、玄関前のサンセット・ポイントではまだ見えます。)

ukiyoe02

日没は見えませんが、夕焼け空はとてもキレイです。

雲と夕焼けがつくる空の様子は、まるで浮世絵の空のような美しさです。

まもなく台風がやってくるとは思えない穏やかで素敵な夕焼けでした。

それでは、どうぞ台風にしっかり備えて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ