最近のお気に入り / Recent Favorites

Japanese Title (邦題): 「最近のお気に入り」末尾に

 

Recent Favorites

Good morning to the World and Kanmon!

It was going to rain and it wouldn’t rain in these days. Just staying here is waste of time and I am researching fine spots nearby for the coming summer.

This is one of my favorite roads I found, about 20min drive from here.

route191-01

Beautiful shore lines will come after driving through this road.

This is the spot we can see the first shore of the drive. It makes us getting excited.

route191-02

Thank you and you have a nice day by sharing excitements.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

最近のお気に入り

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

雨が降りそうで降らないここ数日、引きこもっていても仕方がないので、夏に向けて近場で良いスポット探ししています。

その中でのお気に入りがこの道路、、、ここから約20分。

route191-01

この先にきれいな海岸線が続きます。

最初に海が見えるこの下り坂、、、ワクワク気分が高まります。

route191-02

それでは、ワクワクをシェアして素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

ポスターのように!/ Let’s be like a model on a poster!

Japanese Title (邦題): 「ポスターのように!」末尾に

 

Let’s be like a model on a poster!

Good morning to the World and Kanmon!

The garden was closed during whole season last year. But they seem to open this year. We checked it for our guests and getting excited imagining how beautiful flowers will be this year.

It is sure that there will be quite few tourists from other countries.

So we want Japanese people and exchange students who live in Japan try to take photogenic selfie.

fujikawachi09

Please don’t be shy and please challenge bold pose like foreign tourists.

Thank you and you have a nice day, being a heroine of your life.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ポスターのように!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

昨年は閉園。今年は開園するようで、ゲストさんのために調べていたら、こちらまでワクワクしてきました。

一年越しの紫の園、、、どんなだろうって!

まちがいなく外国人観光客は少ないでしょう。

そんなチャンスを活かして、日本人や日本在住の留学生などで、映える自撮りにトライしちゃいましょう。

fujikawachi09

恥ずかしがらずに、外国人観光客に負けないぐらい大胆なポーズで!

それでは、ヒロインになる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

断密 〜 先人たちに学ぶ:安全なエクササイズ / Avoiding denseness: Learn from developed countries – Safe exercise

Japanese Title (邦題): 「断密 〜 先人たちに学ぶ:安全なエクササイズ」末尾に

 

Avoiding denseness: Learn from developed countries – Safe exercise

Good morning to the World and Kanmon!

Since this autumn, COVID-19 infection has accelerated all over the world. specially in western countries.

I heard from the young guy I met who was working at surf shop in Portugal that an interesting phenomenon had been happening in such Europe countries during the first wave of pandemic.

In that period, French and Spanish rich people had escaped from their countries to beach in Portugal to avoid close contact with other people and to enjoy open atmosphere.

They decide to try the most safe exercise of all they could think of. First of all, they went the surf shop and bought several boards without knowing how to use, and they went toward the beach.

As of now, the timing we know that droplet infection is the most risky and possible. we think their action was a kind of correct behavior.

escape03*Metropolitan Network, NHK

It doesn’t work if they went to the beaches like Shonan and Bousou, where are easy to access from big cities*, because beaches are so crowded even in the water. However, like beaches in Portugal, there are such a few people, even in the day with nice waves.

Exif_JPEG_PICTURE

Local beaches has much less people than the number of good waves. It is the big loss of opportunity that you don’t try surf here.

It is already in winter according to the calendar. So wind and water are chill now but it may be good timing to think of challenge it for spring, in case the pandemic won’t be finished.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Thank you and you have a nice day, avoiding denseness of people.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

断密 〜 先人たちに学ぶ:安全なエクササイズ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

秋になって以来、感染が猛威を増し、世界中でとんでもないことになっていますね。特に欧米で!

そんな欧州で第一波の中、面白い現象が起こっていたことを、春先までポルトガルのサーフショップで働いていた青年に聞きました。

当時、フランスやスペインの富裕層は、密を避けると同時に開放的な環境を求めて、ポルトガルの海岸まで南下してきたそうです。

そして、考えられる一番安全な方法でエクササイズしようと、サーフボードを何本も購入して、扱い方も分からないままビーチに消えていったそうです。

飛沫感染がもっともリスクが高いと分かってきた現在、彼らの行動は正しかったように思います。

escape03(出典:首都圏ネットワーク NHK

たとえば日本の場合、湘南や房総半島のような大都市からアクセスのよいビーチはたとえ海でも混雑しているようですが、ボルトガルのビーチ同様、中規模都市、ここ北九州近辺では良い波がある日でもこんなもんです。

Exif_JPEG_PICTURE

人よりも良い波の数の方がはるかに多い地方、そんな波を試さずに通り過ぎるのはもったいな過ぎます。

暦の上では冬、風や海水は随分冷たくなりましたが、感染が収束しなかった場合の春に備えて計画しておくのは悪くないかもしれませんね。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

それでは、三密は絶対に避けて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )