星空スポット2!/ Starry sky spot #2!

Japanese Title (邦題): 「星空スポット2!」末尾に

 

Starry sky spot #2!

Good morning to the World and Kanmon!

After I wrote last article about starry sky I remembered one spot,

where is a wonderful star viewing place I found a few weeks ago.

starryskyakata01

It was a night with bright half moon.

starryskyakata02

But I can see bunch of beautiful stars. Yes, it was seaside spot, of course.

How many starts can be seen, if the night with new moon.

I thought I should keep the spot secret for our future guests who like to see stars.

Thank you and you have a nice day you can wish furthermore.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

星空スポット2

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

最近キレイに見えるようになった星空のことを記事にあげて思い出しました。

ちょっと前に見つけた素敵な星空スポットのことを。

starryskyakata01

その夜は半月の明るい夜空でしたが、

starryskyakata02

星がたくさん、それもキレイに見えるスポットです。やっぱり海辺のスポットです。

新月の夜だったら、どんだけ星が見れるんでしょう?

これから出会う星空好きのゲストさんのために内緒のスポットにしておこうと思いました。

それでは、もっとたくさん願いごとをしてみる素敵な一日を!

P.S. チャレンジャー精神で星空画像を二回続けて攻めてみました。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

最近きれいになったよね!/ They get beautiful lately!

Japanese Title (邦題): 「最近きれいになったよね!」末尾に

 

They get beautiful lately!

Good morning to the World and Kanmon!

It’s getting cooler day by day here in Kanmon area.

As it gets cold as soon as the sun goes down, people want to go home as soon as possible.

But getting cold is not only bad thing.

The cooler the temperature gets, the clearer the air becomes.

starsongenkai01

As the result, stars look very beautiful recently. As the city of Kitakyushu is an industrial area, it is hard to see many stars in mid town.

However, once we go out to suburbs, we see beautiful stars in sudden.

We specially recommend to go to beach.

starsongenkai02

Thank you and you have a nice day, you can wish as many as number of stars.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

最近きれいになったよね!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ここ関門エリアでも日に日に涼しくなっています。

日が沈むと途端に気温がグッと下がるので、いそいでウチに帰りたくなるところですが、、、

寒くなるって、悪いことばかりじゃありません。

気温の低下にあわせて、空気も澄んできました。

starsongenkai01

結果、星がめちゃ綺麗です。北九州市内は工業都市なので街の明かりのせいでなかなか星が見えませんが、すこし郊外に出ると突然星がきれいに見えるようになります。

オススメは海ですね。

starsongenkai02

それでは、星の数だけ願掛けできる素敵な一日を!

P.S. 最近、個人的には星空にハマっていますが、画像投稿には適していないかもしれません。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

毎日がピクニック!/ Picnic on every weekday!

Japanese Title (邦題): 「毎日がピクニック!」末尾に

 

Picnic on every weekday!

Good morning to the World and Kanmon!

A few weeks ago, I was inspired by a business man who enjoy outdoor lunch at seaside parking lot during his lunch break.

Since that time I have forced myself to go out even in this neighborhood and enjoyed packed deli lunch, BENTO, under the sky.

appetite01

appetite02

appetite03

appetite04

I have tried it for about two weeks and find out that there are a lot of wonderful spots for instant picnic around here, Kanmon area.

appetite05

appetite06

appetite07

appetite08

Will the next step be instant outdoor cooking, hopefully?

As many guests come here with their cars or rent-a-cars lately, we will introduce them such fine spots if they look that they like it,

Thank you and you have a nice day under the autumn sky.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

毎日がピクニック!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

先日海辺の駐車場で、外回りの営業マンがアウトドアなランチを楽しんでいるのを見たのに、とてもインスパイヤされました。

それ以来、平日のお昼は近場であれ外に出て、アウトドアな料理などは出来ませんが、まずは惣菜弁当を野天で楽しむようにしています。

appetite01

appetite02

appetite03

appetite04

ここ二週間ほどトライしてきましたが、気付いたことはここ関門が「アウトドアランチにピッタリのスポットに溢れてる」ということです。

appetite05

appetite06

appetite07

appetite08

次のステップはお手軽アウトドア料理かな?

マイカー・レンタカーでいらっしゃるゲストが多くなった昨今、ゲストさんのタイプに合いそうならピクニックスポットなども紹介していきたいと考えています。

それでは、秋空の下で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )