2021秋 振り返り!/ Looking back Autumn 2021!

Japanese Title (邦題): 「2021秋 振り返り!」末尾に

 

Looking back Autumn 2021!

Good morning to the World and Kanmon!

At the same time of December started, a big storm run through islands of Japan. It blew all autumn leaves away.

Winter may come after this? But we are all not good at cold climate.

So let us look back Autumn Leaves of 2021.

kanmonautumnleaves09

kanmonautumnleaves10

kanmonautumnleaves11

kanmonautumnleaves12

Depends on the person and area, it might be more beautiful than usual or so so. But it was pretty beautiful for us and I was satisfied with it.

kanmonautumnleaves13

kanmonautumnleaves14

Thank you and you have a nice day with loving the scenery just in front of you.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

2021秋 振り返り!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

12月の到来と同時に、日本列島を駆け抜けた嵐が終盤だった紅葉を全て吹き飛ばしてしまいましたね。

次は本格的な冬の到来でしょうか?でも寒いのはちょっと苦手です。

そこで、ちょっとだけ今年の紅葉を振り返ってみようと思います。

kanmonautumnleaves09

kanmonautumnleaves10

kanmonautumnleaves11

kanmonautumnleaves12

例年よりも、キレイだった、イマイチだった、人ぞれぞれに色々な印象があったようでしたが、自分には結構満足できた秋でした。

kanmonautumnleaves13

kanmonautumnleaves14

それでは、今目の前にある風景を愛おしんで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

いつもと違う町!/ Unusual preparation in town!

Japanese Title (邦題): 「いつもと違う町!」末尾に

 

Unusual preparation in town!

Good morning to the World and Kanmon!

It is in the second half of November now and sun moves low in the sky. It is still before noon but we feel that it is like late afternoon.

b4candlenight01

When I drove to our port town to do our business, I noticed that something is different from usual.

b4candlenight02

It was still Thursday, but they already finished big preparation around the waterfront area of the town.

b4candlenight03
( Christmas tree and red/white event tents. What a Japanese coordination! )

Does this mean that big event in coming weekend?

Thank you and you have a nice day by enjoying longer night.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

いつもと違う町!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

11月も後半になると、陽も大きく傾いてきて、お昼前なのになんとなく夕方っぽい関門エリアです。

b4candlenight01

用事あって港町の方を走っていると、町の様子が違うことに気が付きます。

b4candlenight02

まだ木曜なのにこの準備状況、かなり気合い入っています。

b4candlenight03
(クリスマスツリーに紅白テント、、、なんとも日本的ですね。)

この週末にまたイベントあるのかな?

それでは、楽しい夜長の素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

わかる人には懐かしい黄葉 / A ginkgo tree in the memories for the specific type of people

Japanese Title (邦題): 「わかる人には懐かしい黄葉」末尾に

 

A ginkgo tree in the memories for the specific type of people

Good morning to the World and Kanmon!

This article is an extra edition of Autumn leave reports of this town/area.

Those that know, know this tree with yellow leaves in the memory.

ichouatground01

I had watched this yellow leaves everyday once at some stage of my life.

Now all leaves of this ginkgo tree turned beautiful yellow. And the everything around tree seems to be preserved for a long period.

ichouatground02

Thank you and you have a nice day, dyed in the color of your memory.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

わかる人には懐かしい黄葉

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

紅葉番外編です。

わかる人にはわかる、懐かしい場所の黄葉です。

ichouatground01

ある時期、自分は毎日この黄色を見ていました。

今、銀杏がきれいに色づいています。この木とその一帯は手つかずのプリザーブ状態のように感じました。

ichouatground02

それでは、思ひ出色に染まる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )