The last day today, finally

Japanese Title (邦題): 「いよいよ本日最終日」末尾に

 

The last day today, finally

Good morning to the World and Kanmon!

We still have summer sky and mid-summer temperature here.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Since the beginning of this week, I re-started going there in between hosting.

Why this week?

It is because schools in this area start this week.

So I expect vacant swimming pool on Monday but it was a big mistake.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

There were pretty many kids.  According to the life guard, school started but finish before lunch.

So with considering that situation, on Tuesday I went there a little earlier than Monday. And I could enjoy swimming with very less people.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

On Wednesday, I could enjoy swimming in shade under cloudy sky.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

I could use the coupons up, which I bought last year but I couldn’t use them up, because of their emergency closing due to the pandemic.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

And today is the last day of the swimming. If you only have extremely hot summer but not enjoy Summer, you should enjoy the last day!

You can experience warm sea water temperature which will causes typhoons to develop very strong. Of course the water in the pool is sea water.

Thank you and you have a nice day enjoying your Summer 2023.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

いよいよ本日最終日

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

まだまだ夏の空の関門エリアです。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

今週になって、おもてなしの合間にまた通い始めました。

なぜ、今週から?

それは、今週から当地の公立小中学校が始業したため。

ガラガラ空き空きプールを期待して出かけた初日月曜は大失敗。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

想定外に子供が多くて、プールの監視員と話したところ、登校するのは午前中だけとのこと。

火曜日はそれを考慮して、すこし早めに行ってみると、大当たりでゆっくりのびのび泳ぐことができました。

 

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

水曜日は雲が多く、日差しがない分気楽に泳ぐことが出来ました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

コロナ感染拡大で期間途中で閉場となってしまった回数券も二年越しで使い切ることができました!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA
OLYMPUS DIGITAL CAMERA

そして、今日が「夏」最終日、猛暑だけでまだ「夏」していない人は是非!

台風が非常に発達する海水温を体感できますよ。もちろん水は海水です。

それでは、2023夏を満喫する素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

人を以て鑑と為す / Others’ failure is seen to make one’s warning

Japanese Title (邦題): 「人を以て鑑と為す」末尾に

 

Others’ failure is seen to make one’s warning

Good morning to the World and Kanmon!

Japanese proverb ”人を以て鑑と為す = Others’ failure is seen to make one’s warning” seems to have opposite meaning of another Japanese proverb “対岸の火事 = That couldn’t happen here”.

For example, how is the construction plan for Spa facility at Higashiminato-machi in this port town progressing?

strust01

We heard that the facility include “local promotion for local consumption”commercial zone in it.

We were excited with imaging that we will introduce new healing by bathing in this port town to our guests after its completion.

If there is anybody who know the progress of the plan, please share it with us.

Thank you and you have a nice day relaxing yourself in big Japanese style bath.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

人を以て鑑と為す

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

「人を以て鑑と為す」とは、「対岸の火事」の対義する ことわざ らしいです。

で、海峡の向こう側のことをいくつか記事にしたら、海峡のこちら側のことが気になってきました。

そういえば、、、

わが港町のなか、東港町に建つと計画されていた温浴施設ってどうなったんでしたっけ?

strust01

地産地消の商業施設もできるなんて話を聞いたように思います。

完成したら、ゲストさんに「港町のお風呂」体験してもらおうと思っていたのですが、、、

計画の進捗を知っている方がいたら、情報共有いただきたいです。

それでは、日本式の大きなお風呂でリラックスして素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

夏の宿屋冥利 / All our preparation as Guesthouse in summer has paid off

Japanese Title (邦題): 「夏の宿屋冥利」末尾に

 

All our preparation as Guesthouse in summer has paid off

Good morning to the World and Kanmon!

The biggest event of this port town was held on Sunday and it was finished safely and successfully.

Because not only Sunday but also OBON holiday, the town was full of tourists like before pandemic.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

As I had some businesses in port town, I drove around the town and search for good hidden spot in the town on the X day.

festivalday05

Most of major spots were closed or crowded, but

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

festivalday07

we could find some good spots and information and memorized them.

kanmonfireworks01

After they went out to see fireworks at pier, we enjoyed watching fireworks at this guesthouse.

kanmonfireworks02

kanmonfireworks03

We hope our guests who were wearing YUKATAs bought at recycle ship, could enjoy fireworks and OMATSURI atmosphere very much.

kanmonfireworks04

Their flavor was a little different from the guests last year, but we felt our all preparation has paid off by sending off guests in petty YUKATA again this year.

The good one which we can utilize in this year was already shared with our guests who is staying now.

Thank you and you have a nice day keeping TPO and useful information.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

夏の宿屋冥利

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

日曜日、この港町最大のイベントが開催され、無事終了しました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

お盆休みということもあって港町はコロナ前のような人出です。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

用事ついでに、将来のゲストさんことを考えて、Xデーの穴場スポットを探索してみました。

festivalday05

メジャーなスポットは閉鎖されていたり、混んでいたりしましたが、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

festivalday07

いくつか使える穴場スポットを見つけて、メモしておきました。

その中から今回使える情報は花火目当てで滞在中のゲストさんにも共有することができました。

kanmonfireworks01

ゲストさんたちが出かけた後は、この宿からゆっくり花火見物させてもらいました。

kanmonfireworks02

kanmonfireworks03

リサイクルショップでゲットした浴衣に身を包み、ゲストさんたちも花火を楽しんでいただけたかな?

kanmonfireworks04

昨年とは少し趣向が違うも今年もまた花火の日に浴衣姿を送り出せるなんて、宿屋冥利につきる思いです。

それでは、TPOと情報とを抑えて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )