美しく満たされて!/ Full Moon, Moonset!

Japanese Title (邦題): 「美しく満たされて!」末尾に

 

Full Moon, Moonset!

Good morning to the World and Kanmon!

Since I came back to this home town in Kyushu, I have had chances to observe moon during I am working here. So I really like to see the moon.

Early morning before dawn, I saw a beautiful full moon and its moonset on the west sky.

moonset01

Because the sky has brightened and more clouded, I could not see until the last minute of the moonset. But it was really fantastic moment for me.

moonset02

Thank you and you have a nice day, fulfilled in beauty.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

美しく満たされて!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

九州に戻ってきて、仕事をしながら月を眺める機会が増えたせいか、月を眺めるのが大好きです。

昨日の夜明け前に見た満月、、、そして、その満月が西の空に沈んでいく様子がとてもキレイでした。

moonset01

空が明るくなるのと、雲が出てきたのとで、最後まで見届けることはできませんでしたけれど、、、

moonset02

それでは、どうぞ美しく満たされて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

晴れるといいねっ!/ Hoping to be fine this weekend!

Japanese Title (邦題): 「晴れるといいねっ!」末尾に

 

Hoping to be fine this weekend!

Good morning to the World and Kanmon!

Last two weekend, we have kept having typhoon in Japan.

We hope that it will be fine whole this weekend.

autumnsunset03

We felt so with seeing beautiful sky after sunset.

Thank you and you have a nice day, with good friends

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

晴れるといいねっ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

最近二回の週末は台風絡み。

今週末は晴れるといいねっ。

autumnsunset03

綺麗な夕焼けを見ながら思いました。

それでは、秋の行楽シーズンどうぞ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

駆け抜けた日曜日!/ Typhoon run through it!

Japanese Title (邦題): 「駆け抜けた日曜日!」末尾に

 

Typhoon run through it!

Good morning to the World and Kanmon!

On Sunday, typhoon Trami came and run through Japan. So weather in Kanmon area was pretty rough.

typhoon05

However, weather getting better and we could see partly blue sky before sunset.

typhoon06

And wind got stronger for a while, but it became just strong wind soon.

In such situation, one good news came to TOUKA. It was from the guest checked out on Sat that they arrived at their country safe. We worried about their plane may be canceled but it took off and brought them to their home. It was really good news.

It must be clear weather after a typhoon has passed, today. I hope that good waves will come to the beach.

Thank you and you have a really nice week.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

駆け抜けた日曜日!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

台風24号襲来の週末。関門エリアも大荒れでした。

typhoon05

それでも夕方、日が沈む頃には、まず雨から落ち着き、一部青空が見え始めました。

typhoon06

その後、さらに荒れ狂った風も夜遅くにはやや強い程度にはなりました。

そんな中、良かったのはチェックアウトしたゲストから、無事に自国に到着したとの連絡が入ったこと。こんな状態なので飛行機が飛ぶかどうかも心配されていたので本当に良かったです。

さぁ、月曜日は台風一過、、、いい波立つかな?

それでは、どうぞ素敵な一週間を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ