華麗なるご近所コラボ / Beautiful collaboration in the neighborhood

Japanese Title (邦題): 「華麗なるご近所コラボ」末尾に

 

Beautiful collaboration in the neighborhood

Good morning to the World and Kanmon!

This year, 2024, it looks like the rainy season will start soon, but it doesn’t happen yet.

We have been making preparations for several years in advance to make this guesthouse for the hosts’ favorite  hydrangeas, rainy season flowers.

hydrangea2024-07

Thankfully, even though we didn’t agree, the hydrangeas in this neighborhood were blooming beautifully, and we feel like we are surrounded by hydrangeas specially around this entrance.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Thanks to this situation, we are glad that our guests are also happy with this.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

We want to please more guests.

Thank you and you have a nice day surrounded by flowers.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

華麗なるご近所コラボ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

梅雨入りしそうで、なかなかしない今年2024年ですが、、、

この時期は宿主の大好きな梅雨の花「あじさい」の宿にしたいと数年前から準備をしています。

hydrangea2024-07

ありがたいことに申し合わせたわけでもないのに、ご近所さんでもあじさいがきれいに咲いていて、玄関周りはあじさいに囲まれている感覚になります。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

おかげさまでゲストさんにも喜んでもらっていてうれしいばかりです。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

もっと多くのゲストさんを喜ばせたいですね。

それでは、花に包まれる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

もうすぐウチにも旬!/ We will also have seasonal one soon!

Japanese Title (邦題): 「もうすぐウチにも旬!」末尾に

 

We will also have seasonal one soon!

Good morning to the World and Kanmon!

The cherry I saw in the mountain reminded me of our garden.

So I checked it and found

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

that blueberries are bearing fruit in our garden too.

Both size and color of our blueberries are still a long way off, but it looks like they’ll be ready to eat by the end of this month.

Who will be the guests who will be able to enjoy freshly harvested blueberries?

Thank you and you have a nice day doing something good for your eyes.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

もうすぐウチにも旬!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

山で見た桜で思い出して、

当宿の庭をチェックしてみると、、、、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

ウチの庭でも結実していました。

大きさも色もまだまだですが、今月中には食べごろになりそうです。

採れたてを楽しめるゲストさんは誰でしょう?

それでは、目に良い素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

ずいぶんと色めいてきました / They become coloured very much

Japanese Title (邦題): 「ずいぶんと色めいてきました」末尾に

 

They become coloured very much

Good morning to the World and Kanmon!

Even though both skies are same fine, it becomes quite different as soon as June arrives!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

It’s not clear enough. Is this the difference between clear weather in May and sunny weather in June?

Now, unlike the dull and unclear sky, the area around the entrance to our guesthouse has suddenly become colorful.

As if they had set their sights on June, the seasonal flowers are starting to become coloured.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

These are the host’s favorite flower, and we are really glad that we planted them more.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Thank you and you have a nice day surrounded by your favorite flowers.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ずいぶんと色めいてきました

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

同じ晴れでも、6月になった途端になんかかなり違う!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

すっきりと晴れ上がりません。これが五月晴れと水無月晴れ?との違いでしょうか?

さて、なんかぼんやり冴えない空とは異なり、当宿の玄関まわりがにわかに華やかになってきました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

6月に照準を合わせたかのように、まさに旬の花がずいぶんと色めいてきたせいです。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

宿主の一番好きな花、植え増しして良かったとつくづく思うこの頃です。

それでは、大好きな花に囲まれて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/ )