遅ればせながら、スポーツの日満喫中!/ I belatedly enjoy my sports day!

Japanese Title (邦題): 「遅ればせながら、スポーツの日満喫中!」末尾に

 

I belatedly enjoy my sports day!

Good morning to the World and Kanmon!

I belatedly enjoyed my sports day now.

mysportday01

There seemed to be other people who think like me.

It looked cold but inside sea is much warmer than it looks.

It was said that temperature is 2 months late than on land.

Don’t you try this?

Thank you and you have a nice day, no matter how late you are.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

遅ればせながら、スポーツの日満喫中!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

みなさんに遅れること二日、ようやく今、スポーツの日を満喫しています。

mysportday01

自分以外にも同じように考える輩は少なくないようです。

見た目には寒そうに見えるかもしれませんが、実は水の中は結構暖かいんです。

よく言われることですが、陸の上より季節は2ヶ月遅いみたいです。

一度試してみませんか?

それでは、どんなに遅くても気にせず素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

おおきなクリの樹の下で / Under the Spreading Chestnut Tree

Japanese Title (邦題): 「おおきなクリの樹の下で」末尾に

 

Under the Spreading Chestnut Tree

Good morning to the World and Kanmon!

When I looked up sunshine came through leaves, I found something brown among them.

underthechestnuttree01

There were burrs on the path too.

underthechestnuttree02

I found autumn in such place.

underthechestnuttree03

I got not many but pretty good size chestnuts there.

That time, I remembered that I got more at same spot last autumn.

Is it only me who think that it is more fun to know where I can get such lucks every year than brand conscious or complaining about price increase of most consumables.

Thank you and you have a nice day, getting gifts from nature naturally.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

おおきなクリの樹の下で

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

季節はずれの夏空、木々の葉からこぼれる陽の光を見ていると、葉のあいだに茶色の物体が!

underthechestnuttree01

道にもトゲトゲが落ちています。

underthechestnuttree02

こんなところに秋が転がっていました。

underthechestnuttree03

数は少ないですが、結構型の良いのを拾うことが出来ました。

とそこで、昨秋も同じ場所でもっと拾ったことを思い出しました。(笑)

やれブランドだ、値上げだと騒ぐよりも、こんな幸がどこで得られるかを知っている方が、楽しく生きていける気がするのは自分だけでしょうか?

それでは、自然に自然の恵みを手に入れる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

この夏最後の、、、/ The last of this summer

Japanese Title (邦題): 「この夏最後の、、、」末尾に

 

The last of this summer

Good morning to the World and Kanmon!

August of 2022 was over.

This summer was still racked by COVID-19 virus.

On the very last day of August,

lastrace01

I enjoyed the last race and

lastrace02

lastsparkling01

the last sparkling, as usual,

lastsparkling02

lastsparkling03

and I could feel being ready to face to coming Autumn.

Thank you and you have a nice day after fully enjoying summer and shifting into autumn both physically and mentally.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

この夏最後の、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

2022年の8月が過ぎていきました。

今年も新型コロナウイルスに翻弄された夏でした。

8月の最終日はいつもと変わらず、

lastrace01

最後のレースと

lastrace02

lastsparkling01

最後のキラキラを味わって、

lastsparkling02

lastsparkling03

秋に向かう心構えが出来ました。

それでは、夏をしっかり満喫して、心身ともに秋にシフトする素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )