がんばろう北九州!/ Let’s work smart, Kitakyushu!

Japanese Title (邦題): 「がんばろう北九州!」末尾に

 

Let’s work smart, Kitakyushu!

Good morning to the World and Kanmon!

As I mentioned about airport in the last article, I pick up another topic about airport.

Now, our town, Kitakyushu in renovating airport terminal building.
The most interesting part for me is its “Lounge”.

From the lounge heavy users point of view, current lounge of Kitakyushu airport sucks. Because it doesn’t work as a tool to show hospitality of Kitakyushu. So I am expecting very much how they improve their lounge in new layout.
*Now, our guests who use international flight cannot use the lounge in Kitakyushu airport. It is very disappointing as both domestic and international locates in one same terminal building.

loungekirara01

A few days ago, I used a new lounge of neighbor airport. I now report how convenient it was. We have guests who used this airport increasing lately.

loungekirara02

loungekirara03

loungekirara04

loungekirara05

The biggest and best difference from that of Kitakyushu is that their lounge is locating before security checkpoint.
(So both domestic and international passenger can use the same lounge. Plus both departure and arrival passenger can use it too.)
This can be implemented more by “idea”, “mind” and “sense”, than the budget.

I believe that most important thing is “the mind of OMOTENASHI = Hospitality” for both guesthouse and airport.

Thank you and you have a nice and comfortable day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

がんばろう北九州!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

空港の話題が出たついでに、気になっていることをひとつ。

現在、我が街北九州では空港ターミナルビルを改修中です。
改修内容の中で自分が注目しているのは「ラウンジ」の位置付けです。

「ラウンジ」ヘビーユーザーの自分自身にとっては、これまでの北九州空港のラウンジが海外からのゲストにとっておもてなしのツールとして機能していなかったので、改修後の「ラウンジ」にとても期待をしています。
※ちなみに現在、北九州空港では国際線の利用者はラウンジの使用ができません。国内線・国際線どちらもおなじターミナルビルにあるのにとても残念です。

loungekirara01

先日利用したお隣の空港でもラウンジが改修され、より使いやすくなっていたので、参考までにその使い勝手の良さをご紹介します。最近こちらの空港を利用して当宿にいらっしゃるゲストさんも増えてきました。

loungekirara02

loungekirara03

loungekirara04

loungekirara05

北九州空港との違いのうち、最大・最良のポイントはラウンジが保安検査場前に設置されていることです。(これで国内線・国際線とも利用者が活用することが可能です。さらに出発・到着の両方で利用することも可能です。)これって予算というよりは「アイデア」・「気持ち」・「センス」の問題でしょう。

ゲストハウスも空港も、大切なのはやっぱり「お・も・て・な・し」の心でしょうね。

それでは、どうぞ快適で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

使いたいのにつかえないっ!/ Want to use it, but we cannot!

Japanese Title (邦題): 「使いたいのにつかえないっ!」末尾に

 

Want to use it, but we cannot!

Good morning to the World and Kanmon!

Because of typhoon approaching, it is getting cooler lately. So we go up to the mountain.

powerspot01

At the top, fine view and cool wind welcomed us, as usual.

But we found it in the mountain.

The mountain is now internationalized.

powerspot03

Not only the top. but its trail also.

powerspot04

By the way, one leaflet for trekking the mountain was created several months ago and distributed at tourists’ office. We want to use it for our guests’ sake but we cannot.

powerspot05

It is because this leaflet was created just in the Mojiko’s point of view.

powerspot06

Actually the route from Mojiko is not trail, but the paved road. It is not fun for the hikers who really love nature.

From the point of trekking, the route from Komorie is fun for hikers and most of them are climbing to the top from Komorie, via old reservoir.

powerspot07

Nevertheless the leaflet was made only from the Mojiko’s view point.

Route from Mojiko is OK but focusing only that is the problem as the guide information to the mountain. Komorie route was completely ignored in this leaflet.
(Even as the guide of Mojiko route, things really good or wonderful was not introduced in it.)

Now we decide to promote real advantage of trekking to our power spot to our guests as a grass‐roots movement in Komorie. (This time, we got a new fun of Komorie Olle ( 코모리에 올레길 ).)

Thank you and you have a nice day touching real good things without being misled.

P.S. Let us introduce only one wonderful aspect out of many which we know. This time, we saw the a lot of butterflies dancing at the top. It may be the dance to find their partner. There were so many butter flies there.

powerspot08

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

使いたいのにつかえないっ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

台風の影響か、涼しくなってきたので、久しぶりに裏山に登ってきました。

powerspot01

いつもの通り、頂上では絶景と爽やかな風が私達を迎えてくれました。

ところで大発見!

山頂がグローバル仕様(?)になっていました。

powerspot03

登山道も、、、

powerspot04

ところで、数ヶ月前にこの場所をオススメするチラシが制作され、観光案内所で配られ始めていますが、このチラシが使いたいのに、つかえない代物で困ります。

powerspot05

というのも、アクセスがすべて「門司港目線」で案内されているからです。

powerspot06

門司港からのルートはそのほとんどがアスファルトで舗装されたつまらないトレッキングコースなのに、、、

小森江からのルートのほうがトレッキングという意味では正規であって、通のハイカーのほとんどが小森江から貯水池を経て、山頂へ向かうという自然味溢れるルートで登っているのに、、、

powerspot07

そうした現状にもかかわらずです。

それなのに、、、「門司港目線」は譲歩するとしても、それしか載せない(小森江口は無視)というのは山歩き・山紹介のガイド情報としてはいかがなものでしょう?
(ちなみに、門司港ルートいっても、本当に良いもの・素晴らしいものが紹介されていない残念な出来になっています。)

というわけで、これからも「灯火」では、こちらのパワースポットの本当の良さを草の根的に当宿のゲストに紹介していく決意です。(実はまたまた今回も「小森江オルレ」のファンが出来ました。)

それでは、どうぞ惑わされることなく、本当に良いものに触れる素敵な一日を!

P.S. 今回のトレッキングで触れた素晴らしいものから一つだけ、、、この時期、山頂部ではアゲハ蝶の乱舞が見られます。多分「恋の乱舞」。それはそれはスゴい数の蝶が岩場の周りを飛び交っています。

powerspot08

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

ひと味違うプロの楽しみ方!/ Something different in the professional way to enjoy HANABI!

Japanese Title (邦題): 「ひと味違うプロの楽しみ方!」末尾に

 

Something different in the professional way to enjoy HANABI!

Good morning to the World and Kanmon!

The guy who checked out yesterday was professional cameraman.

He gave me several photos, he took on Mon.

He went to the quay, where I go always, with his family to watch HANABI.
But he can get perfect layout for his photo even such an ordinary place.

william01

william02

william3*Photo: Kanmon HANABI by William from Shanghai.

The view seen through our guest’s eye was completely different from that I am seeing.
I really love this job which I can have such exciting experiences

Thank you and you have a nice and exciting day.

william04

P.S. He also took a picture of thin crescent beautiful which I failed to take.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ひと味違うプロの楽しみ方!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

明日チェックアウトしたゲストさん。
実はプロのカメラマン。

別れ際に画像をいくつかいただきました。

花火を見るために彼が家族と行ったのは、自分が行くいつもの岸壁だったのに、、、
そんな場所でもプロの目には完璧な画像レイアウトが構成されたようです。

william01

william02

william3*Photo: Kanmon HANABI by William from Shanghai.

ゲストの目を通して見る故郷はいつもとは全然違って見えて、
そんな体験ができるこの仕事はいつもワクワクです。

それでは、どうぞワクワク素敵な一日を!

william04

P.S. 彼は自分が手ブレで取りそびれた薄〜い三日月まで本当にきれいに撮っていたのでした。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ