この日が一番似合う! / This day suits us best!

Japanese Title (邦題):「この日が一番似合う!」末尾に

 

This day suits us best!

Good morning to the World and Kanmon!

The final day of the three-day weekend was the Japanese holiday “Marine Day,” a relatively new holiday that began about only 30 years ago.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

On such Marine Day, did you do anything related to the ocean?

This guesthouse offers room with a view overlooking the ocean (strait), so our guests could enjoy Marine Day.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Although we do not serve meals, it seemed that guests enjoyed local seafood very much both at lunch and dinner.

This is the perfect place for Marine Day, so why not come and enjoy Marine Day here next year?

Thank you and you have a nice day in a town with an ocean, at a guesthouse with straits.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

この日が一番似合う!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

三連休の最終日は日本の祝日「海の日」、30年ほど前に始まった比較的新しい祝日でした。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

そんな海の日、みなさんは海に関わること何かしましたか?

当宿では客室から海(海峡)を見下ろす景色が楽しめるので、ゲストさんには「海の日」をがっつり満喫していただきました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

食事こそ出しませんが、ゲストさんは昼夜とこの地域の海の幸もしっかり味わったそうです。

「海の日」に最適なお宿、来年はここで「海の日」満喫してみませんか?

それでは、海の見える町、海の見える宿で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

 

バーベキュー・焼肉に良い日!/ The Best Day for BBQ in summer!

Japanese Title (邦題): 「バーベキュー・焼肉に良い日!」末尾に

 

The Best Day for BBQ in summer!

Good morning to the World and Kanmon!

On Monday, the start of the week, I decided to take a walk around my town after going to the bank.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

And I realized that this is definitely a weekend tourist spot.

Then, on the way home, I stopped by a supermarket and it dawned on me

meatday01

meatday02

that Monday is the best day to have barbecue party in this town! 

(*the yellow stickers on meat says “Half Price!”)

meatday03

With highballs from the guests’ countries.

Thank you and you have a nice day by properly consuming animal protein even as you age.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

バーベキュー・焼肉に良い日!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

週明け月曜日、銀行ついでにわが町をぐるっと回ってみました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

やっぱりここは週末の観光地なんだということを実感しました。

そしてその帰り、スーバーマーケットに立ち寄って悟りました。

この町で焼肉したり、バーベキューするのに、、、

meatday01

meatday02

月曜が最適日だということを!

meatday03

ゲストさん達の国のハイボールを添えてね。

それでは、年をとっても動物性タンパクをきちんと摂取して素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

さまよえるにっぽん人 / The Flying Japanese driver

Japanese Title (邦題): 「さまよえるにっぽん人」末尾に

 

The Flying Japanese driver

Good morning to the World and Kanmon!

The host has been wandering around lately,

20250607gas01

20250607gas02

20250607gas03

looking for cheap gas… (I’m always looking for gas in the 150 yen range)

The recent price hikes are really troubling us.

Weak Japan, weak Japanese yen… we want something to be done.

Personally, I think the best solution would be for the yen to appreciate,

because no matter how weak the yen is and how well companies do business, the salaries of all citizens won’t rise by that amount.

Someone please. Make Japan (JPY) great again!

Thank you and you have a nice day by living on nothing.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

さまよえるにっぽん人

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

宿主はこのところ彷徨っています。

20250607gas01

20250607gas02

20250607gas03

安いガソリンを求めて、、、(常に150円台を探しています)

最近の物価高騰には本当に困っています。

弱いにっぽん、弱い日本円、、、なんとかして欲しいです。

個人的には為替が円高になってもらうのが一番の解決策なんですが、

どんなに円安で企業業績が良くても、全国民の給料がその分上がるわけではないので。

誰かお願いします。Make Japan (JPY) great again!

それでは、霞を食って生きる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )