うれしいこと、もう一つ! / One more happy thing!

Japanese Title (邦題): 「うれしいこと、もう一つ!」末尾に

 

One more happy thing!

Good morning to the World and Kanmon!

It seems that the rainbow provided me more than one benefit.

I found a new remote work spot.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

According to the staff, this facility just opened in February this year.

It’s perfect, from the cafe-like entrance to the space where we can relax and read books, to the desks and tables where we can work remotely.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

newlibrary03

newlibrary04

It’s also close to the beach, so this is perfect place for both work and recreation. And it’s free to use!

Thank you and you have a nice day changing your place of work one day a week.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

うれしいこと、もう一つ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

どうも虹のご利益はひとつだけではなかったようです。

あらたなリモートワークスポットを見つけたんです。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

職員の方に聞いたところ、こちらの施設は今年の2月にオープンしたばかりとのこと。

カフェのようなエントランスから、ゆったり書籍を閲覧できるスペース、そしてリモートワークできるデスク・テーブルまで完璧です。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

newlibrary03

newlibrary04

ビーチにもほど近く、まさにワーケーションできそうです。それもタダで!

それでは、一週間一日づつ出勤先を変えて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

虹のご利益! / Rainbow blessing!

Japanese Title (邦題): 「虹のご利益!」末尾に

 

Rainbow blessing!

Good morning to the World and Kanmon!

rainbowokgk01

I saw a beautiful rainbow and was wondering if something good would happen…

then something good happened!

Before we knew it, it had been set up in the facility, where is one of the host’s remote work spots.

This will allow me to work more comfortably.

Thank you and you have a nice day saving energy with Cool Share and Warm Share.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

虹のご利益!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

rainbowokgk01

きれいな虹を見たので、何か良いことがあるかな、と思っていると、、、

ありました!

宿主のリモートワークスポットでもあるこちらの施設に、なんといつのまにかセットアップされていました。

これでさらに快適に仕事をすることができそうです。

それでは、クールシェアとウォームシェアでエネルギーを節約して素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

北九州、抹茶対決!300円の陣 / Kitakyushu, Matcha Showdown at 300JPY!

Japanese Title (邦題): 「北九州、抹茶対決!300円の陣」末尾に

 

Kitakyushu, Matcha Showdown at 300JPY!

Good morning to the World and Kanmon!

It is September now, but the hot summer continues here in the Kanmon area.

On such a hot day, we will want some cold sweets!

Recently, inbound tourists have been going crazy for matcha sweets.

Kitakyushu also has a recommended matcha soft serve ice cream, and it’s only 300 yen!

These days, soft serve costs over 400 yen in Japan, but both are 300 yen, which is a very reasonable price.

Although the title says “Showdown,” the truth is that you should eat them depending on your mood.

How to choose it?

If you want to enjoy the matcha to your heart’s content, choose this. 

macha01(The image shows the bean paste topping, but the regular version is 300 yen.)

If you want to take a lot of icy stuff after outdoor activities in the heat, choose this.

macha02

macha03

Stay positive even in the scorching heat of September. Let’s enjoy the remaining heat to the fullest!

Thank you and you have a nice day enjoying Japan in a cool way.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

北九州、抹茶対決!300円の陣

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

9月になりましたが、ここ関門エリアでもまだまだ暑い夏が続いています。

そんな暑い日に欲しくなってしまうのが、冷たいスイーツ!

最近のインバウンドの皆さんが飛びついているのが、、、抹茶スイーツ。

北九州にもおすすめの抹茶ソフトクリームがありますよ、それも300円で!

いまどきソフトクリームといえば400円以上しますが、どちらも300円。良心価格でうれしいです。

タイトルに対決としましたが、実のところ気分によって食べ分けるのが正解です。

どう食べ分けるかって?

抹茶をじっくり味わいたい時は、こちらを。

macha01(画像は餡トッピングですが、ノーマルは300円)

猛暑の屋外活動後などにガッツリ食べたい時は、こちらを。

macha02

macha03

猛暑の9月も前向きに。せっかくの残暑を満喫しちゃいましょう!

それでは、クールににっぽんを楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )