友と共に感じた格別のパワー / The Power shared with my friend

Japanese Title (邦題): 「友と共に感じた格別のパワー」末尾に

 

The Power shared with my friend

Good morning to the World and Kanmon!

TOUKA’s regular event “Feel the Energy Trekking”

My old friend from high school came to join April event and enjoyed climbing the mountain.

feeltheenergy170401

Weather also welcome him and we got clear blue sky. We all enjoyed perfect trekking, feeling ocean breeze and energy of this land. It seems he likes this panoramic superb view.

feeltheenergy1704

sevens06
(We could see new stadium, we went same day afternoon .)

Just before closing the event, we can make him become like kid again.

feeltheenergy170403
Now we enjoy guessing how many days later his muscles will be sore.

Thank you and you have a nice day, with good friends

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

友と共に感じた格別のパワー

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

定例のイベント「フィール・ザ・エネジー・トレッキング」。
4月は高校時代の旧友がはるばるやって来てくれて、一緒に山を登ることができました。

feeltheenergy170401

天気も彼を歓迎してか、いまだかつてないほどの晴天に恵まれて、パーフェクトとも言えるトレッキング、海から吹き上げてくる風と共にこの土地のエネルギーをチャージすることができました。この絶景、気に入ってもらえたようです。

feeltheenergy1704

sevens06
(この日の午後行く予定の新スタジアムもよく見えました。)

feeltheenergy170403

〆には童心に戻ってもらうことも出来て、何日か後(?)の筋肉痛が楽しみなイベントとなりました。

それでは、どうぞエネルギーに満ちた素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

神がかりな土曜日 〜 新緑ハイキング / Saturday like divine possession! – Hiking in fresh green

Japanese Title (邦題): 「神がかりな土曜日 〜 新緑ハイキング」末尾に

 

Saturday like divine possession! – Hiking in fresh green

Good morning to the World and Kanmon!

It was a perfect weather for BBQ on Friday,

and the next day Saturday was …

hiking01

The perfect day for Hiking under the sky like summer.

Per request by the guest, who has been interested in our event ”Feel the Energy Trekking”, we decided to go to the mountain.

hiking02

The mountain was covered in fresh green.
Wind was warm and soft.

On the way to the top, the is a swing, someone made with vines.

hiking03

hiking04

We enjoyed it and climb up to the top.

hiking05

Our guest enjoyed panoramic view and wind came from the continent.

hiking06

On the way back, we chose the route to Mojiko, and took a break at a small cafe on the foot of the mountain.

hiking07

When we started drinking coffee, rain drops hit the window pane and heavy rain started falling.

hiking08

However, when we got out from the cafe, rain was over and we walk toward Mojiko station. Just after we arrived at the station, it started rain again.

hiking09

When we board on the next train, rain became like a waterfall.
But rain was gone at the next station Komorie.

hiking10

So we could arrived at TOUKA without getting wet.

There was diving sky we could see outside of window.
We all felt something like strong nature power on Saturday.

hiking11

We cannot guarantee such divine experience but let us go to the mountain together.

Thank you and you have a nice Sunday under the cool sky.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

神がかりな土曜日 〜 新緑ハイキング

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

金曜日は絶好のBBQ日和、明けて土曜日は、、、

hiking01

夏空を思わせる雲の下、

絶好のハイキング日和!

「灯火」が定例で実施している「フィール・ザ・エネジー・トレッキング」にかねてより興味をもたれていたゲストさんからの依頼により、特別にチャーターで実施してみました。

hiking02

登山道にさしかかり、見上げる山の色はまさに深緑!
風も暖かくてやさしく吹いています。

hiking03

途中、誰かの作った蔓で出来たブランコを楽しんだりしながら無事山頂へ。

hiking04

眼下に海峡の景色をみおろし、大陸の方から吹いてくる風を全身で楽しんでいただきました。

hiking05

hiking06

下山は「灯火」とは反対の門司港方向へ降りてゆき、山麓にある喫茶店でひと休み。のんびりお茶をしていると、突然、窓に大粒の雨が、、、そこで雨宿りすることになりました。

hiking07

しばらくして、雨が止んだので下山。

hiking08

駅に向かって歩いていると、稲光が! 駅に着くやいなや滝のような雨!

hiking09

とりあえず、次に出る電車に乗り込んで一駅先の「小森江」へ。

hiking10

ところが、駅に着くと同時に雨は止み、ほとんど濡れることなく「灯火」に帰着することが出来ました。

窓から西の空をみると、神々しい光のイリュージョン!

hiking11

何か特別な力を感じた土曜日となりました。

毎度、神がかりなトレッキングになるかは保証出来ませんが、是非一度この絶景トレッキング体験してみませんか?

それでは、爽やかな空の下、どうぞ素敵な日曜を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

アゲアゲ・パワーに乗って! / Riding on the power of lift!

Japanese Title (邦題): 「アゲアゲ・パワーに乗って!」末尾に

 

Riding on the power of lift!

Good morning to the World and Kanmon!

Holiday weather was super windy in Kanmon.

Sometimes wind blew more than 10m/sec, but we went…

“Feel the energy Trekking!”

windy01

We felt that wind lift us and we have to take care not to be lifted by the wind.

We have the first male attendee and enjoyed the Energy of Wind together.

windy03

Thank you and you have a nice weekend, with blowing your stress out!

windy02P.S. We saw rain was moving arround Kokura.  According to another guest who went Kokura for sightseeing, it started heavy rain suddenly. Kitakyushu seems small but sometimes big, we thought.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

アゲアゲ・パワーに乗って!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

雨上がり、祝日の関門エリアはなんと強風。

時折 10mを超える突風の吹くなか、予定通り行ってきました、、、

Feel the Energy Trekking!

windy01

関門海峡から吹き上げてくる風は身体を持ち上げるぐらい。
しっかり踏ん張っていないと写真すら撮れません。

今回は初の男性参加者も迎えて、風のエネルギーを存分に満喫したトレッキングとなりました。

下山時には、前回好評だったご褒美も再度採用して、「緊張」と「弛緩」、「アメ」と「ムチ」を身体を張って体験することが出来ました。

windy03

それでは、どうぞ日頃のストレスを「吹き飛ばす」ぐらいの素敵な週末を!

windy02

P.S. 山頂から見た小倉には雨雲が流れていくのが見えました。 観光しに小倉に出掛けて行ったゲストに聞いたところ、ちょうどそのくらいの時間に雨に降られてしまいましたと嘆いていました。 狭いようで北九州、結構広いですね。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ