Japanese Title (邦題): 「3. 西から東へ」末尾に
From the West, To the East
Good morning to the World and Kanmon!
We talked with our guest with the sound of rain cats and dogs as BGM Wednesday night. It was quite warm morning on the next day, Thursday.
We saw that thermometer hanging in the garden was showing 15 degree C as of 10AM. And it got warmer later despite January coldest season in Japan.
Weather got bad afternoon, and our guest who woke up just before lunch could never see the blue sky and the strait, which is the most recommending things to see here.
The early bird gets the priceless reward here.
This warm climate will shift to KANTO (east of Japan, Tokyo area), via KANSAI (western Japan, Osaka area).
Thank you and you have a nice day, strong in winter HEAT.
from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )
3. 西から東へ
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。
水曜深夜の滝のような雨をBGMに、ゲストと語り合った翌日、
木曜日の朝はモワッとした天気になりました。
庭に吊るしている温度計をみると、10時AMの時点で15度!
それからさらに気温はあがったのでした。1月なのに、、、
天気はお昼前から下り坂になり、お昼前に起きてきたゲストはこの宿一番のオススメの青空と海峡を見ることはありませんでした。早起きのお得は、、、プライスレス!
このモワッと、、、本日は関西経由で関東地方に流れていくようです。
それでは、突然の暑さニモマケズ素敵な一日を!
灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )