客室の窓から、行き交う船を眺めながら、、、/ Watching the ships passing by from the guest room window

Japanese Title (邦題): 「客室の窓から、行き交う船を眺めながら、、、」末尾に

 

Watching the ships passing by from the guest room window

Good morning to the World and Kanmon!

The host loves to look out at the sea and the ships passing by from the guest room.

So, he went out,

taking advantage of the opportunity that the continuous stream of guests had stopped…

to a place with a sea view from the room!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA( *This image is not the view from the guest room of our guesthouse, TOUKA.)

So, where did he go?

I’m sure that anyone who loves port towns and knows about them will understand right away.

Thank you and you have a nice day at an accommodation with a harbor view.

from Yassan,
The host of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

客室の窓から、行き交う船を眺めながら、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

宿主は客室から見える海と行き交う船を眺めるのが大好きです。

というわけで、行ってきました。

ずっと続いていたゲストさんの波が途切れたチャンスを活かして、、、

客室から海の見える場所へ!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA(ちなみにこの画像は当宿「灯火」の客室からの眺めではありません。念のため)

さて、彼はどこへ行ったのでしょう?

きっとこちら、港町が好きな人、そして分かる人には、すぐ分かると思います。

それでは、港の見える宿で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

本日の港町 / Today’s port town

Japanese Title (邦題): 「本日の港町」末尾に

 

Today’s port town

Good morning to the World and Kanmon!

This is our port town on Thursday.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

porttowntoday02

It seems like there are a lot of tourists here even on weekdays.

This is a good thing because it has a strong image of being a weekend town.

Thank you and you have a nice day enjoying weekdays too.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

本日の港町

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

木曜日のわが港町です。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

porttowntoday02

ここのところ平日でも観光客のみなさんがいらっしゃっているようです。

週末の町というイメージが強いので有難いことです。

それでは、平日も楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

夜景だけじゃないっ / Not only night view

Japanese Title (邦題): 「夜景だけじゃないっ」末尾に

 

Not only night view

Good morning to the World and Kanmon!

In recent several years, night views have been more and more popular in this town.

But I personally think that goodness of this town is not only night views.

seasidekanmonstrait01

When I take a break during work, I take a walk. And only less than 10 min bring me to this seaside spot.

This town is not bad for both people living here and tourist taking rest during their trip to feel refreshed by the location near the sea.

Thank you and you have a nice day, spending relax time by the sea.

P.S. Oops, I forgot that we may have snow this afternoon because of record cold wave.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

夜景だけじゃないっ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

ここ数年、夜景が注目されることが多くなってきましたが、

個人的には、この町の良さは夜景だけではないと思っています。

仕事がひと段落ついて、ちょっと息抜きに散歩をすると、、、

seasidekanmonstrait01

10分もしないうちに海岸に出る、そんな海近、港町っていうところがやっぱり悪くないですね。

住んでる人間にとっても、また旅人にとっても、この海の近さゆえの爽快な気分を味わえる環境です。

それでは、午後はのんびり海にたたずむ素敵な一日を!

P.S. あ、忘れてました。今日午後からは記録的な寒波が到来して、大雪になるかもしれないんでした。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )