夜にも花のある風景 / A view with flowers in the night

Japanese Title (邦題): 「夜にも花のある風景」末尾に

 

A view with flowers in the night

Good morning to the World and Kanmon!

We, Japanese, call fireworks Hanabi (flowers of fire).

Since COVID-19 pandemic in Japan, our big fireworks festival has been cancelled for two years (maybe this year too). Instead of big festival, they have set off fireworks in short time like 5min without any notices. We saw one of them yesterday night.

fireworks2022apr01

fireworks2022apr02

We can see such fireworks from our guest room along with harbor night view.

We guess that they will set off fireworks during Golden Week period.

Thank you and you have a nice day, away from the crowds even under the fireworks.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

夜にも花のある風景

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

日本ではFireworksのことを花火(火の花)と呼びます。

この町では夏の恒例行事「海峡大花火大会」がコロナ禍でずっと中止になっている代わりに、サプライズ花火が週末などに頻繁にあげられています。昨日の夜も上がっていましたね。

fireworks2022apr01

fireworks2022apr02

当宿では客室から港の夜景といっしょに見ることが出来ます。

ゴールデンウィーク期間中にもきっと花火上がるのではないかと思います。

それでは、花火見物も密をさけて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

あけましておめでとうございます!/ A Happy New Year!

Japanese Title (邦題): 「あけましておめでとうございます!」末尾に

 

A Happy New Year!

A Happy New Year to the World and Kanmon!

The very first event of new year in Kanmon area is

countdown01

the Count down Fireworks.

As many people were expected the event area and we didn’t need to accompany with our guests, we enjoyed fireworks with distance from the event space and enjoyed horns from ships in the strait brew at the time of new year started.

countdown02

The count down fireworks are pretty good event, because there is no traffic jams on the way to and back there.

We do recommend you to experience the event here at next new year eve 2023.

Thank you and you have a wonderful new year, 2022 / Reiwa 4th.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

あけましておめでとうございます!

世界中に新年が、そして関門にも2022年がやって来ました。
おめでとうございます。

ここ関門エリア、新年最初のイベントは、、、

countdown01

カウントダウン花火!

流石に会場では人混みが予想されたのと、今年はゲストさんとご一緒しなくて良かったので、少し離れた場所から、年明けの瞬間に鳴り響く船の汽笛重視で楽しませていただきました。

countdown02

行き帰りの道路が混むわけでもはなく、とてもいい年越しのイベントです。

是非、来年2023年への年越しはここ関門エリア、、、オススメです。

それでは、2022年・令和4年、素敵な一年を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

日本のクリスマス・関門のクリスマス / Christmas in Japan, Christmas in Kanmon!

Japanese Title (邦題): 「日本のクリスマス・関門のクリスマス」末尾に

 

Christmas in Japan, Christmas in Kanmon!

Good morning to the World and Kanmon!

There are some objections and exchange students living in Japan are surprised at it, but

The specialty of Japanese Christmas celebration is Chicken.

christmaschicken01

Now famous convenience store groups also serve fried chicken here.

christmaschicken02
(Though we grill it by ourselves with own recipe)
And the specialty of Christmas here in Kanmon is

christmasfireworks03

Fireworks.

Lately, we see fireworks somewhere around straits every weekend.

We could see the fireworks on Christmas day.

christmasfireworks01

christmasfireworks02

Because of the arrival of a cold wave, freezing cold wind was blowing around Japan. So we enjoyed watching fireworks from inside warm room.

Thank you and you have a nice day by getting timely information and proper decision.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

日本のクリスマス・関門のクリスマス

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

異論もあるし、留学生も驚くようです(結構当宿でも話題にあがりました)が、、、

日本のクリスマス名物はやっぱり チキン です!

christmaschicken01

最近では日本が誇るコンビニ各店でもイチオシの取り扱いです。

christmaschicken02
(当宿では独自にグリルしますけどね。)
そして、さらにここ関門のクリスマス名物は、、、

christmasfireworks03

花火です!

ここのところ毎週末どこかで上がっています。

クリスマスの12月25日にも確認できました。

christmasfireworks01

christmasfireworks02

寒波到来により凍てつく風が吹きすさぶ天候だったので、当宿オススメの室内からの花火鑑賞となりました。
(電線が多少邪魔でしたが、凍えるよりは良かったようです。)

それでは、タイムリーな情報収集と的確な判断で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )