風の道 / Path of the wind

Japanese Title (邦題): 「風の道」末尾に

 

Path of the wind

Good morning to the World and Kanmon!

It is very hot all over Japan this week. This Kanmon area is not the exception.

Our hydrangeas are worked out by the heat. It is so hot in these days.

This time of a year, we try to make a path of the wind through this guesthouse like the traditional townhouse in Kyoto.

windpath01

It is lucky that we have cool sea breeze geographically. So we open all winds on our seaside. We also open the entrance door and the wind goes through this house.

windpath02

Moving NOREN, entrance curtain, make us feel cool.

Once extremely hot heat will come and we can do nothing without air-conditioning. But we make effort to cool this house naturally.
(Of course, we let our guests to use air-condition for their comfortable stay.)

Thank you and you have a nice day, feeling cool wind.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

風の道

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今週は日本中が暑いようですが、ここ関門園エリアも例外ではありません。

せっかく咲いた紫陽花たちも熱にやられてしまって元気がありません。

この時期、暑さ対策として、当宿では京都の町家のように風を通すように努めています。

windpath01

さいわい比較的涼しい海風が吹く地形なので、海側の窓を全開放して、玄関のドアを開けると建物中を海風が抜けていきます。

windpath02

風に揺れるのれんを見るだけで涼やかな気分になります。

本格的な酷暑になってしまうとどうしようもありませんが、できるだけエコに夏を過ごしたいですね。
(もちろんゲストさんには、必要に応じてエアコン使っていただきますよ。)

それでは、風を感じて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

暑い一日の終りに / At the end of hot day

Japanese Title (邦題): 「暑い一日の終りに」末尾に

 

At the end of hot day

Good morning to the World and Kanmon!

On Thursday, temperature went up to almost 30 degree C in Kanmon area.

After working outside for a while, I felt dizzy because of the heat.

So I walked down to the sea after sunset. I felt 5 degree cooler with getting mild wind from the sea.

seabreezeaftersunset01

It takes about 5 min to this spot. In this town, we feel a little cooler in summer and a littler warmer in winter than other town away from the sea. We love this atmosphere and climate.

Thank you and you have a nice new day after refreshing with sea breeze.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

暑い一日の終りに

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

30度に限りなく近づいた木曜日の関門エリア。

外で作業をして、あまりの暑さに倒れそうになりました。

というわけで、陽が沈んだ後に近くの海まで散歩。海風にあたると温度が一気に5度下がる気がします。

seabreezeaftersunset01

海まで5分ちょっと。海まで遠い土地と比べると夏はちょっとだけ涼しく、冬はちょっとだけ温かい、住みやすい環境です。

それでは、海風でリフレッシュして、また素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

夏?!/ Summer?!

Japanese Title (邦題): 「夏?!」末尾に

 

Summer?!

Good morning to the World and Kanmon!

It was hot like summer here in Kitakyushu on Thursday. Temperature went up to 28 degree C.

summerday05142020

However, the weather will go downhill today and this weekend. It may rain very hard tonight.

I think I could enjoyed sunshine yesterday for this weekend.

Thank you and you have a nice rainy day with enjoying rain sound and wet atmosphere.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

夏?!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

木曜日、ここ北九州は夏のような陽気で、気温も28度まで上昇しました。

summerday05142020

でも、本日より週末にかけてお天気は下り坂。大雨の心配もあるそうです。

昨日は週末分もまとめて陽の光を楽しめた気がします。

それでは、雨の日は雨の良さを味わう素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )