雨降って虹出る!/ After rain comes Rainbow!

Japanese Title (邦題): 「雨降って虹出る!」末尾に

 

After rain comes Rainbow!

Good morning to the World and Kanmon!

thunderheadcloud01

I might be because of the typhoon, thunderhead cloud became so high. And it started rain.

thunderheadcloud02

After the rain, we saw rainbow between the clouds.

I went back to get my camera, but color of rainbow was faded, when I was ready to take photo.

Thank you and you have a nice and colorful (like rainbow) day.

(* About the forecasted course of typhoon, we are worrying about families living in semi-underground.)

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

雨降って虹出る!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

thunderheadcloud01

台風の影響でしょうか、入道雲が大きく立ち上がり、サッと雨が降りました。

thunderheadcloud02

その後、雲間に虹が現れました。

慌ててカメラを取りに行ったのですが、カメラを構えた時には色薄くなってしまいました。

それでは、虹色の素敵な一日を!

(*台風の進路、、、半地下の皆さんの安否が心配ですね。)

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

台風一過、なつぞら、純白のヴィーナス!/ Purely white venus under the summer sky after the typhoon!

Japanese Title (邦題): 「台風一過、なつぞら、純白のヴィーナス!」末尾に

 

Purely white venus under the summer sky after the typhoon!

Good morning to the World and Kanmon!

On Wednesday after the typhoon “Lekima” has passed, the sky was cleared up here in Kanmon area.

summersky01

We had summer blue sky white clouds, blue strait and white elegant ship. We are in the middle of summer!

summersky02

Thank you and you have a wonderful summer day!

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

台風一過、なつぞら、純白のヴィーナス!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

台風一過の水曜日、関門エリアは晴れ上がりました。

summersky01

青い空、白い雲、青い海、白い船、、、夏ど真ん中です!

summersky02

それでは、どうぞ素敵な夏の一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

季節は移ろいで!/ Season is shifting!

Japanese Title (邦題): 「季節は移ろいで!」末尾に

 

Season is shifting!

Good morning to the World and Kanmon!

nyudou01

A little after lunch time I found towering thundercloud behind our lighthouse.

Later around sunset time, I saw bunch of red dragonflies flying in the evening air.

akatombo02

Season is shifting much faster than I feel.

Please prevent yourself from regretting that nothing can be made after years will be passed.

Thank you and you have a wonderful day, being sensitive to time, season and age.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

季節は移ろいで!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

nyudou01

お昼過ぎに、ウチの灯台のバックに入道雲を見つけたと思ったら、、、

日没の頃には、赤とんぼの大群が窓の外を飛び交っています。

akatombo02

自分の感覚よりもずっと早く、季節は移ろいでいるようです。

気がついたら、あっという間に歳とってて、何もしてなかったぁ、、、なぁんて驚かないように.

それでは、時代や季節、そして自分自身に敏感にどうぞ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ