ゲストにやさしい小森江ステイ / Komorie stay is budget friendly for our guests

Japanese Title (邦題): 「ゲストにやさしい小森江ステイ」末尾に

 

Komorie stay is budget friendly for our guests

Good morning to the World and Kanmon!

The number of our guests dropped sharply due to COVID-19 pandemic. And most of our guests have come here by automobiles (incl. rent-a-car) lately.

We guess that this is one of preventive measures. This has been pleased by such guests with their cars.

fuelKatagami01

This is photos of our nearest GS.

fuelKatagami02

This is not the most cheapest in Japan but it is pretty cheap as far as I know.

Thankfully they have provided gas at this rate for several months.

So our guests visit here after check-out and fill up the gas and move toward the next direction.

Using automobile and staying at Komorie are the choice of smart travelers during COVID-19 pandemic.

Thank you and you have a nice day with cost minimum and pleasure maximum.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ゲストにやさしい小森江ステイ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

コロナ禍で当宿を利用されるゲストさんは激減していますが、いらっしゃる方の最近の傾向としてお車(含、レンタカー)の割合が大きくなっています。

これも感染対策を考慮されてだと思いますが、そんなゲストさんたちに喜ばれているのがこちら!

fuelKatagami01

当宿から一番近いスタンドです。

fuelKatagami02

全国最安値とはいきませんが、かなり安いです。

ありがたいのが、この価格でかれこれ数ヶ月固定されていることです。

ゲストの皆さん、チェックアウト後はまずは満タンにして次の目的地へと旅立たれています。

コロナ禍には、お車での移動、そして小森江ステイ、スマートな旅人の選択です。

それでは、コストは最小に、楽しみは最大に素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

やっぱり急増中!/ I am sure that it is increasing!

Japanese Title (邦題): 「やっぱり急増中!」末尾に

 

I am sure that it is increasing!

Good morning to the World and Kanmon!

According to city officer, it is really increasing.

Number of rent-a-car reservation by foreign tourists.

Every time I use Kitakyushu airport, I see rent-a-car windows are growing and being improved.

airportrentacar01

airportrentacar02

Outside of the terminal, office and parking for rent-a-car return are under construction.

Thank you and you have a nice drive under Autumn sky.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

やっぱり急増中!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

市の職員に聞くと、やっぱり増えているようです。

外国人旅行客のレンタカー利用。

空港行くたびに、レンタカーの窓口がどんどん拡張・充実しています。

airportrentacar01

airportrentacar02

ターミナルの外でも乗り出し・リターンの事務所も新設工事が進んでいるようです。

それでは、秋晴れの週末ドライブで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

知らないうちに!/ Before we are aware of it!

Japanese Title (邦題): 「知らないうちに!」末尾に

 

Before we are aware of it!

Good morning to the World and Kanmon!

This is a familiar road to the port of our town.

gaijinrentacar01

But there is unfamiliar view ahead of me.

Yes, the car in front of me is a rent-a-car driven by foreign tourist.
He/She made strange right turn into this road.

gaijinrentacar02

Recently we have more and more guests come to “TOUKA” by driving rent-a-car. It is no longer only in Okinawa and Hokkaido where foreign tourists enjoy driving. Nowadays they drive in such a local port town like this town. And we are sure that this trend will not stop.

When we realized, we may be driving in between rent-a-cars driving by GAIJIN drivers.

Thank you and you have a nice day with safety driving each other.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

知らないうちに!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

我が港町へ向かういつもの道。

gaijinrentacar01

いつもとは違う光景が、、、

そう、前を走る車は外国人の運転するレンタカーです。
変な右折をして、この道に入ってきました。

gaijinrentacar02

最近、当宿「灯火」を利用するゲストにレンタカーご利用の方が増えてきました。
今や外国人観光客が運転するのは沖縄・北海道にとどまらないようです。こんな田舎町にもレンタカーを運転してくる時代です。そしておそらくこの傾向は止まりません。

気がついたら、ガイジンドライバーにはさまれてた、なんてこともあるかもしれません。

それでは、どうぞ安全運転で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ