おめでとう、わがふるさと!/ Congratulation to my hometown!

Japanese Title (邦題): 「おめでとう、わがふるさと!」末尾に

 

Congratulation to my hometown!

Good morning to the World and Kanmon!

The view which I have been familiar with got award in this month.

“Kitakyushu as one of the best three beautiful night view cities”
( NHK Oct. 29 2018 )

It is amazing that Kitakyushu is better than Kobe.

The recommended spot by TOUKA is here.

nightviewkanmon01

nightviewkanmon02

And of course, night view from TOUKA’s guest room is highly recommended.
The view is only for our guests.

Night view is getting much better after this time, because of clearer air. And many events are scheduled with light as their motif.

candlenight03

candlenight05

However, the sales point of this town is not only night view.
We really want people from all over the world to feel the good points of this town.

Thank you and you have a nice sparkling season.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

おめでとう、わがふるさと!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

子供の頃から、いつも身近に感じていた風景が評価されたようです。

「北九州市が三大夜景都市に」(NHK 2018年10月29日)

なんと神戸を抜いての三位浮上です!

なかでも「灯火」のオススメはこちら。

nightviewkanmon01 nightviewkanmon02

そして、もちろんここ「灯火」のゲストルームから眺める夜景もオススメ。
他のスポットとはちがって、利用者しか体験できない夜景です。

空気の澄むこれからの季節は本当にオススメです。
これからの季節、光をモチーフにしたイベントも色々と予定されています。

candlenight03

candlenight05

でもね、この町のいいところは夜景だけではないんですよ。
この町の良さ、是非とも世界中の人に体感してほしいです。

それでは、どうぞ光きらめく素敵な季節を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

地方都市ならでは のどかな週末!/ An idyllic weekend in a local city!

Japanese Title (邦題): 「地方都市ならでは のどかな週末!」末尾に

 

An idyllic weekend in a local city!

Good morning to the World and Kanmon!

Let me show you another way to spend fine weekend with kids.

fleamarket01

There are not too many people as that of big cities. Each shop priced reasonably, so no so hard negotiations were going on. Everyone smiled and looked very happy. It was an idyllic weekend.

fleamarket02

This is not bad, isn’t this?

I found a kind of heater in one shop for coming cold winter, but I gave up buying it.

Thank you and you have a nice day like a good bargain.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

地方都市ならでは のどかな週末!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

子供と過ごす週末について、もうひとつ。

fleamarket01

大都市ほど、人は多くないし、元々の値段も安いので値引き交渉もガツガツしていない。売る方も買う方もにこやかで、ほがらかな日曜の昼下がりでした。

fleamarket02

こんな過ごし方も悪くないですよね。

今回、自分は、、、ある暖房器具が目に留まりましたが、二周回ってよーく考えて、諦めました。(貧乏ゲストハウスなので、、、お金もスペースも)

それでは、どうぞ掘り出し物のような素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

さらに上から目線でも、、、やっぱり美しい!/ More Beautiful from the sky!

Japanese Title (邦題): 「さらに上から目線でも、、、やっぱり美しい!」末尾に

 

More Beautiful from the sky!

Good morning to the World and Kanmon!

I usually update articles with the view from backyard mountain.

frommtn01

It looks more beautiful from much higher position than the mountain.
We can find out the landscape of Kanmon is quite unique.

fromair02

There are sea, mountain, islands, valley and there are straits!

fromair01

However, only human beings are reducing here, in my hometown.
(If we think about only the aspect of nature, reducing population may be good for it.)

It is really nice place where compact city and country side are mixing.

Don’t you come and stay here?
(Don’t you come home with different view point from that of childhood?)

Thank you and you have a nice day, keeping your nostalgic hometown in your heart.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

さらに上から目線でも、、、やっぱり美しい!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

いつもは裏山から望む海峡をアップしていますが、、、

frommtn01

さらに上から見下ろすと、より地形の美しさが際立ちます。

fromair02

海あり、山あり、島あり、谷あり、、、そして海峡あり!

fromair01

だけど、人だけが減っている我が故郷です。
(自然のことだけ考えると、人口が減るのは悪くないのかも。)

都会(コンパクトな)と、田舎とが絶妙に共存している素敵なところです。

一度来てみませんか?
(一度そんな目で帰省してみませんか?)

それでは、どうぞ心の中に懐かしい故郷を抱いて素敵な一日を!
(もしかしたら、記憶にあるものよりもずっと美しいかもしれませんよ。)

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ