最期の夏日、何して過ごす? / What will you do on last summer days

Japanese Title (邦題): 「最期の夏日、何して過ごす?」末尾に

 

What will you do on last summer days

Good morning to the World and Kanmon!

According to the weather forecast, we seems to have unusual summer days in Japan.

Specially today, high pressure covers all over Japan and we have perfect clear sky.

On such nice day, how about enjoying autumn night sky?

autumnsky11

Yesterday night, I looked up the sky and I could faintly see the milky way.

milkyway11

Thank you and you have a nice day with wishing upon wonderful starry sky and making your dream come true.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

最期の夏日、何して過ごす?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

天気予報によると、これから数日全国的に季節外れの夏日が訪れるそうです。

なかでも今日の日曜日は日本全国高気圧に被われてとても良いお天気になるそうです。

そんな晴れの日、秋の夜空を鑑賞するのはどうでしょう。

autumnsky11

昨日、空を見上げると、まだ天の川がうっすら見えました。

milkyway11

それでは、満天の星に願かけして夢を叶える素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

また火事?! / Fire again?!

Japanese Title (邦題): 「また火事?!」末尾に

 

Fire again?!

Good morning to the World and Kanmon!

When we watched calm night view of this strait from this guesthouse,

nightviewfire01

suddenly west sky got bright red.

nightviewfire02

We wondered if there was fire again.

No, no, please do not worry.

It is scenery and streets unique to the industrial city, Kitakyushu.
(Interestingly, from this guesthouse, we can see Kitakyushu behind Shimonoseki (Hikoshima).)

Thank you and you have a nice day, be conscious of a feeling that we will never have fire here.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

また火事?!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

穏やかな海峡の夜景を見ていたら、、、

nightviewfire01

西の空がにわかに明るくなりました。

nightviewfire02

もしかして、また火事?

いえいえ、工業都市 北九州ならではの夜景です。
(面白いことにココ(灯火)からは下関(彦島)の向こうの北九州が見えるんです。)

それでは、絶対に火事は起こさないという意気込みで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

その山は、、、/ The mountain was…

Japanese Title (邦題): 「その山は、、、」末尾に

 

The mountain was…

Good morning to the World and Kanmon!

The mountain was that mountain everyone in Japan know.

I could take photo of stars and milky way, but

to tell the truth, I want to take the photo of the mountain with the Milky Way in the background.

Unfortunately this time, there was a pretty much distance between them.

milkyway06

So disappointing!

milkyway07

It means that I got another unfinished business.

So, stay tuned for my next chance.

Thank you and you have a nice day, keep your soul stay with the mountain.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

その山は、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

その山とは、、、日本中の誰もが知るあの山。

天の川ときれいな星空を撮影することは出来ましたが、、、

本当のことをいうと、天の川をバックに山が浮かび上がる姿を撮影したかったんです。

でも残念ながら今回は、二つの間に結構な距離が空いてしまいました。

milkyway06

超〜 残念っ!

milkyway07

人生、また一つやり残したことが増えてしまいました。

というわけで、次回のチャンスに乞うご期待。

それでは、山に思いを馳せる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )