こんな秋どうでしょう?/ How about this autumn?

Japanese Title (邦題): 「こんな秋どうでしょう?」末尾に

 

How about this autumn?

Good morning to the World and Kanmon!

Around this town, there is a free flower garden using the riverbed like this.

 

Exif_JPEG_PICTURE

Exif_JPEG_PICTURE

The pink color shines with autumn blue sky as background.

Exif_JPEG_PICTURE

Exif_JPEG_PICTURE

Thank you and you have a nice day resonating to your heart, not internet.

(*Cosmos in Japanese is written as Autumn Cherry Blossom.)

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

こんな秋どうでしょう?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

当宿の周辺、となり町の河川敷にはこんなお花畑があります。

Exif_JPEG_PICTURE

Exif_JPEG_PICTURE

秋晴れにピンクが映えますよね。

Exif_JPEG_PICTURE

Exif_JPEG_PICTURE

車・レンタカーでいらっしゃるゲストさんに今オススメのスポットです。

それでは、ネットではなく、心に景色の映える素敵な一日を!

(P.S. 航空自衛隊の進入路の真下なので、爆音BGM付きです。)

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

グレードアップ!/ Grade-up of the weather!

Japanese Title (邦題): 「グレードアップ!」末尾に

 

Grade-up of the weather!

Good morning to the World and Kanmon!

Exif_JPEG_PICTURE

As forecasted, we had a fine autumn day on Monday in Kanmon area. It was perfect clear autumn sky.
Accuracy of recent weather forecasting often made us surprised very much.

And temperature was warm, so that we could enjoy changing seasonal sleeping gears for our guests.

Exif_JPEG_PICTURE

It was also fine in the night and we could see beautiful crescent till it set behind the island in the other side.

Exif_JPEG_PICTURE

Thank you and you have a nice day with your brain clear.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

グレードアップ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

Exif_JPEG_PICTURE

火曜日の関門エリアは、予報通りの秋晴れ!それも完璧な秋晴れでした。
最近は天気予報の正確さに驚かされることが多いです。

おまけに暖かくて、気分良く寝具等の衣替えを進めることが出来ました。

Exif_JPEG_PICTURE

夜もスッキリ晴れて、対岸の島影に沈むまで三日月は綺麗なままでした。

Exif_JPEG_PICTURE

それでは、頭の中もずっとスッキリ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

窓をあけて、少し腕を出して / Let’s open the window and put your elbow on it

Japanese Title (邦題): 「窓をあけて、少し腕を出して」末尾に

 

Let’s open the window and put your elbow on it

Good morning to the World and Kanmon!

As autumn cold front comes up north, it is raining today on Thursday.

But it is forecasted that this rain will stop on Friday and we will have autumn clear sky in coming weekend and holidays.

Since COVID-19 pandemic, we didn’t have any guests from overseas. We have had Japanese guests mainly now and most of them come here by car (incl. rent-a-car).

Driving under autumn blue sky sounds good.

autumndrive01

And we recommend driving along the Sanin coastline!

autumndrive02

It is no longer hot like August. So let’s fully open the window for ventilation to prevent infection too. There is no need of air-conditioning. There is no cider pollen like spring.

autumndrive03

You get autumn air on your elbow and you can feel release from all kinds of obligation.

You should enjoy not only sightseeing spots but also the way to get there.

Thank you and you have a nice day feeing the season 120%.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

窓をあけて、少し腕を出して

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

秋雨前線の北上にともない、関門エリアは結構な雨降りの木曜日です。

この雨も週末には上がるそうで、連休中はきっと秋晴れの良いお天気になるとのことです。

新型コロナウィルスの感染後、外国人のゲストは皆無。日本人ゲストがメインですが、最近の傾向はお車(含むレンタカー)でいらっしゃる方が少なくありません。

秋晴れのドライブ、、、いいですよね。

autumndrive01

オススメは海岸線のドライブ!

autumndrive02

晴れていても8月みたいに暑くはなくて、感染対策のための換気も考慮して窓全開で走ってみましょう。エアコンは不要です。春とは違いスギ花粉もありません。

autumndrive03

窓から少し出した腕に秋の空気を感じれば、最高の開放感です。

観光スポットだけでなく、そこへ行く道程も楽しんではいかがでしょう?

それでは、季節を120%感じて、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )