なにか足りない!/ Something is missing!

Japanese Title (邦題): 「なにか足りない!」末尾に

 

Something is missing!

Good morning to the World and Kanmon!

Recently we have felt something is missing. Yesterday’s TV news reminded us what is missing.

We have had no star lately on our stage “Kanmon strait”.

asuka05

One had inboard fire yesterday.

nipponmaru12

Another one have a collision caused by drunk captain’s steering.

d-princess05

The other one was well-known to everybody for the COVID-19 infection.

Now cruise ship industry is in critical situation as bad as us, tourism and hotel industry.

We do hope to see them moving through this strait.

Thank you and you have a nice day, being strong in various troubles

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

なにか足りない!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

最近、なにか物足りないと思っていたら、昨日のニュースで気が付きました。

当宿のライブ・ステージ「関門海峡」に役者が足りてません。

asuka05

ひとつは昨日船内火災だったようで、

nipponmaru12

もうひとつは昨年、船長の飲酒操船が原因で衝突事故。

d-princess05

さらにもうひとつは皆さんご存知のこの春のコロナウイルス感染。

日本の観光業界同様、客船業界も危機的な状況だと思います。

いつかまた海峡に華を添えてもらいたいですね。

それでは、困難ニモマケズ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

角度を変えて / At different angle

Japanese Title (邦題): 「角度を変えて」末尾に

 

At different angle

Good morning to the World and Kanmon!

Usual sight can be looked different at different angle.

At Kanmon strait, people tend to watch the sight with tower and Ferris wheel, however we prefer the other side view of the strait.

kokuranightview01

Comfortable mild wind blows from this side in this time of year.

Around this guesthouse TOUKA, we have several good spots to enjoy cool off in the evening at the end of hot and humid day.

Thank you and you have a nice day with natural cool wind without close contact with others.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

角度を変えて

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

見慣れた海辺も角度を変えると、違って見えるようです。

関門海峡ではタワーや観覧車の見える景色に気を取られがちですが、実はそれとは逆の海峡の風景の方が好きだったりします。

kokuranightview01

そしてこの時期、こちら側から吹いてくる風が心地よかったりします。

当宿「灯火」の近くには、蒸し暑くてたまらない日の夕涼みに最適のスポットがいくつかあります。

それでは、三密に気をつけながら、自然の涼をとる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

絶妙 / Just in time

Japanese Title (邦題): 「絶妙」末尾に

 

Just in time

Good morning to the World and Kanmon!

Now in Japan, many cities and areas are declaring the rainy season one after another.
Kanmon area (Kitakyushu and Shimonoseki) will also declare it shortly, today or tomorrow.

Just in such timing, flowers of Tsuyu “Hydrangea” are fully blooming here in TOUKA.

ajisai2020-01

ajisai2020-02
(They may be too many. We should prune a little more.)

Thank you and you have a nice day surrounded by beauty of flowers.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

絶妙

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今日本では各地で梅雨入り宣言が出されています。
おそらく関門エリアも今日明日のうちに梅雨に突入するでしょう。

そんな絶妙のタイミングで、ここ灯火では梅雨の花が満開を迎えています。

ajisai2020-01

ajisai2020-02
(ちょっと咲きすぎかもしれません。もう少し剪定しておくべきだったかもです。)

それでは、梅雨も美しく素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )