なんとなく昭和な風景、でも好きかも!/ A view somehow Showa (40 decades ago), but we like it!

Japanese Title (邦題):「なんとなく昭和な風景、でも好きかも!」末尾に

 

A view somehow Showa (40 decades ago), but we like it!

Good morning to the World and Kanmon!

Now we have a few chance to see payphone on the street.

One nearest payphone locates in front of Komorie station and another one at this place.

payphone01

We may feel that payphone is out of date. However it have very important chance for us use payphone.

It is at the time of natural disaster.

When wireless network is down, wired network work for us. Specially wired payphone network keeps stronger network than normal phone.

This time of year, we have high risk of natural disaster, such as typhoon, storm and torrential rain. There is no loss in us knowing where nearest payphone locates.

By the way, don’t you think this phone booth very aesthetic?

Thank you and you have a nice day with old fashioned but useful style.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

なんとなく昭和な風景、でも好きかも!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今では見る機会も減ってしまった日本の公衆電話。

当宿の近くでは、最寄りの小森江絵前と、ココにあります。

payphone01

携帯電話やスマホの発達により、公衆電話はその役目を終えた感がある日本ですが、日本らしい理由で必要となる可能性があります。

それは、、、災害時!

携帯電話の無線が使えなくなった時、その実力が発揮されるようです。災害時には携帯電話はもちろんのこと、各家庭の固定電話よりも繋がりやすいそうです。

豪雨や台風災害のリスクが高くなるこの季節、近くにある公衆電話の場所は知っておいて損はありません。

っていうか、この公衆電話、、、ちょっとお洒落じゃないですか?

それでは、たまには昭和で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

角度を変えて / At different angle

Japanese Title (邦題): 「角度を変えて」末尾に

 

At different angle

Good morning to the World and Kanmon!

Usual sight can be looked different at different angle.

At Kanmon strait, people tend to watch the sight with tower and Ferris wheel, however we prefer the other side view of the strait.

kokuranightview01

Comfortable mild wind blows from this side in this time of year.

Around this guesthouse TOUKA, we have several good spots to enjoy cool off in the evening at the end of hot and humid day.

Thank you and you have a nice day with natural cool wind without close contact with others.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

角度を変えて

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

見慣れた海辺も角度を変えると、違って見えるようです。

関門海峡ではタワーや観覧車の見える景色に気を取られがちですが、実はそれとは逆の海峡の風景の方が好きだったりします。

kokuranightview01

そしてこの時期、こちら側から吹いてくる風が心地よかったりします。

当宿「灯火」の近くには、蒸し暑くてたまらない日の夕涼みに最適のスポットがいくつかあります。

それでは、三密に気をつけながら、自然の涼をとる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

海を見ていた午後 / Watching the sea in the afternoon

Japanese Title (邦題): 「海を見ていた午後」末尾に

 

Watching the sea in the afternoon

Good morning to the World and Kanmon!

I was standing at the quay and watching the sea in the afternoon.

[vrview img=”http://touka-kanmon.com/blog/wp-content/uploads/2018/09/A6AA14F4-9220-4A83-B2A0-0C619A8C9E69.jpg” width=”550″ height=”400″ ]

There are cargo ships running through the strait.
I can also see one big white passenger cruising boat at the pier on the other side.

pacificvinus01

Thank you and you have a nice day with the sea near you.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

海を見ていた午後

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

午後、埠頭から海を見ていました。

[vrview img=”http://touka-kanmon.com/blog/wp-content/uploads/2018/09/A6AA14F4-9220-4A83-B2A0-0C619A8C9E69.jpg” width=”550″ height=”400″ ]

海峡を進む貨物船や、
対岸には大きな白いクルーズ船も見えました。

pacificvinus01

それでは、どうぞ海のある素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ