感謝!/ Thanks!

Japanese Title (邦題): 「感謝!」末尾に

 

Thanks!

Good morning to the World and Kanmon!

This time of a year, foreign students, who take entrance examination for the university in this city, use this guesthouse.

examination03

There were two test site in this city, but test day is same for all faculties.
The subjects of the examination are mostly writing essay and interview. (Other subjects are qualified before the date, they taught us.)

Writing essay and interview remind me my memories of supporting my daughter who was preparing examination.

To enter high school and university in Tokyo, plus selection to be exchange student of American high school and English university, we had 4 big projects (4 essays and 2 interviews) and passed them. As a single father, I believe that my supports were real support for my daughter.

I thought that I disposed such experience with my daughter, but I recognized that I could cheer our guests who were leaving for the exam both practically and sympathetically. I think it is because of my experiences.

I thank our guests who remind me old precious memories with my daughter.
At the same time, I really thanks to my daughter who gave me experiences which are quite useful even now.

Thank you and you have more wonderful day after getting various experiences.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

感謝!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

このところ毎年、この時期に当宿を利用いただいているのが、市内大学を志望する外国人受験生。

examination03

試験会場は2箇所ながら、全学部同日開催で、実施科目は主に小論文と面接だということです。(他の教科は別途学力を選考済)

小論文や面接といえば、娘の受験にガチンコで付き合ったことが思い出されます。

都内の高校と大学への推薦入試に、高校在学中のアメリカ留学・大学在学中のイギリス留学を併せると、都合四回の小論文(英文含む)と二回の面接対策、ずいぶん綿密に指導したことを思い出しました。これらは一般教科とは異なること、それもシングルファーザーだったため、冗談抜きのガチンコ指導でした。

そうした経験は、その場限りで使い捨てたつもりでしたが、今回 試験会場へ向かうゲスト達に声を掛ける際には、かなり親身に、そして実践的に励ますことが出来ている自分自身に気付かされました。リアルな経験があったからこそでしょう。

ずいぶん昔の娘との貴重な記憶を呼び起こしてくれたゲスト達と、思いがけず今なお役立つ、そんなリアルな経験をさせてくれた娘とに、心から感謝です。

それでは、色々な経験を積んで、より素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

あぁ残念。でもこれイイね!/ It’s too bad. But I like it!

Japanese Title (邦題): 「あぁ残念。でもこれイイね!」末尾に

 

It’s too bad. But I like it!

Good morning to the World and Kanmon!

It is unfortunate that I didn’t know that useful information.

I found very interesting TV program by chance. It is the program of E-TV (Educational TV). It is to introduce useful English phrases to communicate with foreign guests in a guesthouse.

basicenglish01

The program seemed to start on April last year. I missed to watch 3/4 of its episodes.

As educational TV program, they will broadcast few times. I decided to check my English phrases with this program during the time guests will be out.

I recommend this program to all Japanese including the person who don’t work in tourism industry. Because no one can stop GAIJIN coming into our country. Don’t you prepare for it?

Thank you and you have a nice day, communicating with various people.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

あぁ残念。でもこれイイね!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

これまで知らなかったのが残念なお話!

普段見ない教育テレビを見ると、ゲストハウスでよく使われる英会話の慣用句をおもてなし英語として紹介している番組がありました。

basicenglish01

4月からやってたみたいなので、すでに3/4は見逃してしまいましたが、、、

教育番組らしく再放送も充実しているみたいなので、ゲストの外出中など居ない時にこれで自分のおもてなし英語力をチェックしようと思います。

ゲストハウスに縁のない方も、これから日本に押し寄せるガイジン旅行者は止めることができないので、今のうちに準備しませんか?

それでは、楽しいコミュニケーションで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

やっぱり楽しい!/ The most interesting thing!

Japanese Title (邦題): 「やっぱり楽しい!」末尾に

 

The most interesting thing!

Good morning to the World and Kanmon!

We are in the new year 2019 now.
But the most interesting thing for us is:

“Showing hospitality to our guests”!

ahappynewyear201902

It is really fun for us to make our guests to feel fun to touch Japanese culture and Japanese life in this town.

We heard that there is not few host to do like this.
But it is our biggest priority to letting them to have fun here.

Thank you and you have a nice day by making someone feel fun.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

やっぱり楽しい!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

年が変わりましたが、変わらず楽しいのが、、、

おもてなしっ!

ahappynewyear201902

ゲストに日本の文化、そしてこの土地に触れてもらい、喜んでもらう。
素直にそれが楽しいんです。

それをやらない日本の宿主も少なくないようですが、
「灯火」ではそれが最優先です。

それでは、誰かに喜んでもらう、そんな楽しい一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ