プロフェッショナルが認めたわが町の味 / Taste of this town approved by the Professional!

Japanese Title (邦題): 「プロフェッショナルが認めたわが町の味」末尾に

 

Taste of this town approved by the Professional!

Good morning to the World and Kanmon!

One more information about “Shiokaze Cabbage (Sea breeze cabbage)” introduced in previous article.

shiokazecabbege01

Actually, the taste was approved by the Professional of Hiroshima Okonomiyaki.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

I do recommend you to try “Professional’s Okonomiyaki feat. Shiokaze Cabbage” as super tasty Japanese soul food.

”It is just a Okonomiyaki, but the Okonomiyaki” NHK Professional

Please try it someday.
(I had it twice in a few months lately,)

Exif_JPEG_PICTURE

Exif_JPEG_PICTURE

Thank you and you have a nice day with cheap but fine food. (Because expensive and good is too normal.)

groumetdrive00

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

プロフェッショナルが認めたわが町の味

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

先の記事で紹介したわが町の「潮風キャベツ」について、もうひと情報。

drive16

実は、ザ・プロフェッショナルが認める味です。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

「プロフェッショナルの味 feat. わが町の潮風キャベツ」マジで旨いっすよ。

『たかがお好み焼き、されどお好み焼き』NHK プロフェッショナル

是非一度お試しあれ!
(自分はここ数ヶ月で2度もいただきました。)

Exif_JPEG_PICTURE

Exif_JPEG_PICTURE

それでは、高くて美味しいは当たり前、安くて旨いで素敵な一日を!

groumetdrive00

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

この町ならではの味!/ The taste of this town!

Japanese Title (邦題): 「この町ならではの味!」末尾に

 

The taste of this town!

Good morning to the World and Kanmon!

Normally we have a big food event this time of a year, but it was cancelled this year due to COVID-19 pandemic.

oysterfest02

buzenoyster01

We got the food material from friend of mine. So we grilled it as the event, though I enjoy it raw usually.

Exif_JPEG_PICTURE

It tastes very good without any seasonings.

If our guests are interested in cooking oyster, we will introduce my friend oyster farmer.
(We can also have rental BBQ grill here.)

Let’s get tasty and powerful food and blow COVID-19 virus away!

Thank you and you have a nice day, having seasonal food in its best timing.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

この町ならではの味!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

例年であれば、まさにこの時期・この町で開催される人気のイベント、今年はやはり中止だそうです。

oysterfest02

buzenoyster01

おすそ分けで頂いたもの、通常は生で楽しむのですが、中止になったイベントを惜しんで焼いてみました。

Exif_JPEG_PICTURE

調味料をなにも足さなくてもそのままで「美味」!

興味のあるゲストさんがいれば、知り合いの生産者を紹介して差し上げています。
(当宿ではBBQコンロもレンタル可能です。)

栄養満点・旨味満載の冬の味覚で免疫力・抵抗力アップして、コロナ鬱なんてぶっ飛ばしましょう!

それでは、今が旬の美味しいものと素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

うれしい逆転の発想 / Joyful Reverse Thinking

Japanese Title (邦題): 「うれしい逆転の発想」末尾に

 

Joyful Reverse Thinking

Good morning to the World and Kanmon!

Those in the know, know that there is one popular tropical fruit in this town.

It is “BANANA”.

This town had once functioned as major Banana import port and slash price street banana auction was started here as the by‐product of that. There is a big warehouse named “Banana Center” in this town and it contributes domestic banana market.

As a recent topic, on city officer who wore costume as fairy of banana to revitalize this town, elected as a city council member. We still have banana related hot episodes here.

Let us introduce one brand-new topic about banana. We found unique sales method of banana sale in a super market, which are from reverse thinking of slash prices yellow banana.

greenbanana01

We think that this is cool idea considering consumers’ various favor and diversity. Same time, this doesn’t need additional cost but reduce stock cost and increase sales chance, So we do respect the promoter of this.

We expect such smart/positive reverse thinking and measure against COVID-19 pandemic.

Thank you and you have a nice day, we can eat our favorite food in our favorite time.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

うれしい逆転の発想

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

知っている人も多いのですが、この町にはとても縁の深い果物があります。

そう「バナナ」です。

バナナの輸入が始まった頃に輸入基地港として機能し、その副産物として「バナナの叩き売り」が生まれたのもこの町です。今なお港には「バナナセンター」なる倉庫があって、国内バナナ市場に貢献しているようです。

最近の話題では、バナナの精に扮したコスプレ好きの地域振興に熱い自治体職員が市会議員に当選するなど、バナナネタには事欠かないわが町です。

そんなふるさとのスーパーマーケットが「バナナの叩き売り」の発想とは真逆の売り方を試みているのを見つけてとても感心したので紹介します。

greenbanana01

消費者の嗜好や多様性に対応しているこの町ならではの素晴らしいアイデアだと思います。さらにコストをかけずに、ストック費用を削減すると同時に販売機会も増やすという視点にも脱帽です。

新型コロナウィルスの感染拡大で続く重い空気も、なんらかの逆転の発想で払拭できると良いですね。

それでは、好きなものを好きな時に食べられる素敵な一日を!

P.S. アボガドなどの例があるのに、いままでこの売り方のなかったことが不思議な感もなくはないですけれど。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )